Adatok
crawly
0 bejegyzést írt és 1 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.
Volt az a régi – cseh és szlovák barátaim szerint teljesen téves – legenda arról, hogy a Terminátor második részét Elektromodulator dva-nak fordították, a méltán híres „Hasta la vista, baby”-t pedig „Ahoj, ahoj poplacsek”-nek. Valószínűleg nem…..
Belépve többet láthatsz. Itt beléphetsz
svédországban az állattenyésztők is beszélnek angolul, de ezt csak megjegyzem.
a magyaroknak se ártana, mert a tenyészállatokat többnyire külföldről veszik, és sokan külföldre is értékesítenek és bizony sokat fizetnek egy-egy biznisz kapcsán a tolmácsoknak és fordítóknak...