Regisztráció Blogot indítok
Adatok
Gournoddam

0 bejegyzést írt és 229 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.

Admin Szerkesztő Tag Vendég
Ízes magyar Katrabanc 2011.06.07 12:06:00
Helló!Mai kedves kis szavunkat Édesanyámnak köszönjétek meg szépen, ugyanis előszeretettel szokta használni olyan személyekre, akik enyhén szólva irritálóak. ..
Angelika általában húzós gyűjteményeket küld nekünk; ezúttal is tartja magát jó szokásához. Amúgy is RJB már, de ha a találatok számát tekintjük, a legtermékenyebb beküldőink közé tartozik.Íme, egy újabb gyűjtés, szép példányokra akadtam. A Hegedűs a háztetőn c.…..
Lehet, hogy csak James Clavell miatt, akinek a Tajpan című regénye (illetve regényfolyamának egyik darabja) hasonló témával foglalkozik, de nekem nagyon tetszik a High Tea. A lényeg a kereskedős játékok szabályaival összhangban a vegyél olcsón, add el drágán, de azért van egy-két…..
Semi, aki már kábé negyvenhétszer tett szert az összes rövidítésre, most a hétvégi véleményesből veszi ki a részét. Ezúttal semmi alapos sorozatelemzés; egy érdekesség következik a Harry Potterből.A Harry Potter filmek első részében a Harry-Ron találkozás keretén belül…..
"Matolcsy Schmitt Páltól vett nyelvleckét?" -teszi fel a kérdést a Világgazdaság. Valahogy sejtettem, hogy olyan szöveggel találkozhatunk, amelyet nem érdemes nevezni a helyesírási versenyen, s mennyire igazam lett.A következő mondat olvasható Matolcsy György, Olli Rehn…..
Gournoddam 2011.02.04 13:31:16
@Artie: mi a bajod a kerülnek kihirdetésrével?
Gournoddam 2011.02.08 16:36:38
@fvipera: hogyne használnánk? épp az előbb lett leírva kétszer is.
A múlt héten végre lezajlott az internetes szektor egyik rég várt tőzsdei kibocsátása, a legnagyobb internetes tartalomgyár, a Demand Media pedig a remények szerint végre megnyithatja a jelentősebb technológiai kibocsátások előtt is az utat. Pedig a társaság nem kimondottan az…..
BonFire sokadik beküldésében kételkedése ellenére szerintem tiszta félrefordítás van:Nem is tudom, hogy ez kikerülhet-e a lapra, mert igazából nem félrefordításról van szó, maximum nem szerencsés fordításról. A doboz című filmet néztem éppen, amelynek az egyik jelenetében…..
Gournoddam 2011.02.01 14:15:48
Hola Tibi,Írtam nektek egy rövid szösszenetet (ékezetekkel!), hátha érdemesnek tartod leközölni. Egy kis használati utasítás: a dőlt betűs részeket erősen hangsúlyozva, enyhén FELEMELT hanggal kiejtve kell elképzelni! (nem igazán érdemes kiemelni semmit, mert az egész kurvára…..
Gournoddam 2011.01.28 09:44:08
@Der Beste: és az új _őrület_: zumba! gyász.
Nekem az a baj a latin táncokkal, hogy nőknek kurva jól áll, férfiaknak viszont egyszerűen buzis.

A latin ritmusokat meg ugyanannyi ideig tudom hallgatni agyfasz nélkül mint az össze-vissza jazzt zongora-bőgő-dob formában.
Gournoddam 2011.01.28 10:29:15
@Rogue:
-Igen.
-Köszönöm az interjút!

Amúgy nem merül ki, de van más módja is. Előttem már leírták páran, férfi akkor táncol ha csajozni akar vagy részeg.
Gournoddam 2011.01.28 11:58:09
@katarocks: "Egy szóval ŐRÜLET VAN!"
hehe

@Ernoke: szerintem pont azért említette ezeket, mert ő is lenézi őket. ugyanúgy ahogy az itt buzizókat, és így akart leereszkedni a szintünkre :)
Mi az, ami egy lázadó kamasz srácot meggyőz arról, hogy a hirdetett termék tényleg jó? Például az, hogy az anyja utálja, mert akkor biztos lehet benne, hogy ez éppen neki való. Ez volt a gondolatmenet a Dead Space 2 nevű játék bevezető kampányánál, amelynek során azzal…..
Soha nem fogunk a végére érni. Még mindig Pétertől, még mindig a Mentalistából:A mentalista, második évad, 4. rész:About four months ago, I found a valet stub on the driveway from the Deerfield Inn.Néhány hónapja találtam egy parkolójegyet a zakójában, a Deerfield-i…..
Péter specialitása az egy sorozatra koncentráló, hosszú és precíz beküldés - szeretjük az ilyet! Korábban Everwood-gyűjteményével aratott megérdemelt sikert, most pedig (izé, még augusztusban, bocs) a Mentalista öt epizódjából küldött kb. 70 félrefordítást - a végén majd…..
Elnézést a címért, de nem akartam koprofágiát írni, bár lényegében ugyanezt jelenti. Andie finoman "lepkekaki" subjecttel küldte:Nem mindegy, hogy lepkekakit kell enni... vagy lepkét kell kakilni :) 0:30-nál :-)Legyünk igazságosak: a they all eat rainbows and poop…..
Gournoddam 2011.01.05 08:41:06
@Mr. Pither: virágon a világ. értem én. jó, naon jó.
de akkor se azt mondja!

:)
Pamacs és penge Víz van, babám! 2010.12.30 06:32:00
 Méghozzá arcvíz, amely nagyjából a sárga Floïd kelet-európai unokatesója. Cseh (voda po holení), smaragdzöld, és olyan retróillata van, hogy azonnal Jiří Menzel DVD-k után kezdesz matatni. Az Alpa nem mai márka, hiszen még a Monarchiában született: 1913 óta…..
Gournoddam 2010.12.30 09:28:33
Repülésügyi szakértőnknek, unclecoopernek az egészsége is kezd rámenni a félrefordításokra:Üdv Jakab!Most ment el tőlem az ügyeletes orvos, agyvérzés tüneteit diagnosztizálta rajtam.Saját felelősségemre  hagyott magamra, mert meg akarom írni az alábbiakat, mielőtt…..
Gournoddam 2010.12.15 10:55:46
@seth_greven: nekem inkább az báncs, hogy ez a legjobb valami evör/evar/eva.

és ez is nagyon divatos mostanában. majd elmúlik.

a másik kettő egy szinten van nálam.
Jó pár évvel ezelőtt a Gazdasági Minisztérium honlapján volt egy játék: mindenki megnevezhetett öt, általa Hungarikumnak vélt állatot, zenét, ételt, italt, intézményt, csapatot, tájat, stb. -, amely szerinte a legjobban jellemzi és kifejezi Magyarországot. Az én egyik…..
Gournoddam 2010.12.14 12:07:31
@Mitzi von Küche: szerintem van értelme az egy-egy tételnek. ha tetszett utána meghallgathatod az egészet máshol.
rövidebb így többet lehet megmutatni. egész számok, lemezek lejátszásának akkor volt értelme, amikor magnóval vettél fel a rádióból.

én ha rádiót hallgatok akkor külön örülök annak ha újat ismerhetek meg. és legtöbbször a rádió valami más tevékenység alatt megy. nem főtevékenységként azt hallgatom. ebbe pedig belefér ha szétvágják a darabokat.

ami a legfontosabb nekem, főleg klasszikus zenénél és a rádióban, hogy a darab után mondják be kinek a műve és ki az előadó. ezt legtöbbször meg is teszik. a legjobb ha előtte is utána is.
 Na végre, itt van valami friss, valami valóban újszerű. A hagyományos borotválkozás kapcsán persze furcsa ezt mondani és hallani, de újszerűség alatt természetesen nem valami mégűrtechnológiásabban hatékony zselét, vagy egy ötödik (vagy hatodik? – bocs, nem tudom, hol is…..
 Az általam korábban már bemutatott Bob a Badger & Blade-en azon elmélkedik, hogy valami okból kifolyólag folyamatosan kapja az egyre hosszabb és nehezebb nyelek iránti kéréseket, s hogy ez vajon valamiféle macsóságból ered-e. Merthogy az általa készített, a képen is…..
Gournoddam 2010.11.17 13:15:54
Félrefordítások Őrültekről 2010.11.11 05:59:00
Gábor beküldésében maga is úgy fogalmaz, hogy nem tipikus félrefordításról van szó, és valóban nem, de ettől még egy szerencsétlen fordítói megoldást talált nekünk. Nagyon bírom a blogot, gondoltam, én is hozzáadnék valamit... Ha bekerülhet! :) Mindenesetre videót is…..
Gournoddam 2010.11.11 13:52:31
@csársz: Call me Van...when you need me. Ask for Petrovich.
Gournoddam 2010.11.12 13:56:42
@armitage: az a baj, hogy a Van-t sztem egy angol 'ven'-nek olvasná. ezért mentem a when irányába, ami még mindig nem teljesen ugyanaz.

Meg eleve: a Vanek-ot, hogy ejtené? 'Vének', Vénök?
Akkor megint mást kéne találni.
H. D. Case-ből kihozta a szadista magyartanárt a fordító:Hahó!Tipikus műveletlenségből fakadó félrefordítás:Tegnap felvételről néztem a Law and Order SVU-t, amit a Viasatról vettem fel, nem tudom hányadik évad és melyik rész, a UPC műsorújság szerint a 130. epizód. Benson…..
Gournoddam 2010.11.11 13:48:27
@Aphelion: olvasd el a kezdő posztot. ott leírják, hogy miről szólnak.

de ha egy írást se bírsz végigolvasni, akkor nyilván nem neked szól.
Gournoddam 2010.11.11 15:27:14
@Aphelion: oké :) ebben az esetben te mindent lelkiismeretesen megtettél. ne erőltesd. attól hogy híres és sokan szeretik, még nem biztos hogy neked szól.

Szerintem arról szól, akikről szól. Ha érted hogy mondom.
Gournoddam 2010.11.12 11:06:11
@Aphelion: nehéz szülés ez.

azt érted akkor, hogy mit neveznek ott modorosnak.
azt érted, hogy egy-egy cikk olyan stílusban íródik, amiben ezek a modoros szófordulatok, viselkedési formák megjelennek.
ez bizonyos embereket szórakoztat, mert amikor elolvassák ráismernek az élethelyzetekre, ismerőseikre vagy magukra.
ez egy szórakoztató blog. a szórakoztatásról szól a modoros emberek stílusában, vagy róluk írt cikkekkel.
Nem először fordul elő a TV2-vel, hogy olyan műsorformátumra tesz szert, melyet Amerikában sem vetettek még be. Arról már korábban beszámoltunk, hogy november végén elindul a csatornán az Endemoltól vásárolt licenc alapján készülő 40 milliós játszma, s a napokban jelentették…..
Gournoddam 2010.11.11 15:14:32
@MetálFater: Barátok Közt? Ezt nézed és te hülyézed le a többieket?

bocs :)
Saját kérésére ismeretlen szerző műve. Még azonosítani tudták volna? :-)) A kinti céges tréningek nagyrészt unalmasan zajlanak, de ez az egész nem is erről szól. Amint vége a vacsorának, a klikkek piálni kezdenek. Szépen, gondosan megterítenek a szálloda aulájában - (az…..
Gournoddam 2010.11.10 12:01:14
@Modor Tibi: banki alkalmazottként kurvára nem lehet rendesen keresni. közép és felsővezetőként már igen, de azok meg nem juppik.
Feltételezett ügyfél: Akadémiai KiadóFeltételezett brief:Sziasztok!Szeretnénk egy kicsit felpörgetni a nagyszótár eladásokat (tudom-tudom, ki vesz manapság nyomtatott szótárat, de ez van, ki vannak nyomtatva és foglalják a helyet a raktárban, szal lépni kell). Ezzel kapcsolatban…..