Adatok
DeadPoet
0 bejegyzést írt és 1 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.
Ha jól számolom, Csikivel szép jubileumot ülünk, mert ez a tizedik beküldése. A tizenegy és a tucat sem várat sokáig magára, hiszen nem kíméli a BBC Sherlock sorozatának első évadát, és mind a három részből beküldött egy rakat találatot. Imhol az első.A BBC-s Sherlock c.…..
Belépve többet láthatsz. Itt beléphetsz
Mondjuk a személyes kedvencemet kihagyta a cikk írója, pedig nekem ez tűnt fel leginkább:
"Anderson, don't talk out loud. You lower IQ of the entire street."
A magyar fordítás ehhez képest valahogy így hangzott:
"Anderson, ne beszéljen, az IQ-ját a pincében hagyta..."
Sajnos nem emlékszem rá pontosan, de még így is feltűnik bárkinek, hogy a kettőnek köze sincs egymáshoz, ráadásul a rendkívüli poén is elveszik.
Értem én, hogy nem könnyű lefordítani azt, hogy 'lecsökkenti az egész utca IQ szintjét' úgy, hogy még jól is hangozzon magyarul, de azért valami hasonlóan frappánsat megpróbálhattak volna kitalálni, mivel az, hogy 'az IQ-ját a pincében hagyta' szerintem elég gyenge.