Adatok
Vanilla Diamond
3 bejegyzést írt és 2 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.
//
//
English lyricsMagyar fordítás
Blurred LinesElmosódott határok
[Intro: Pharrell] Everybody get up Everybody get up Hey, hey, hey Hey, hey, hey Hey, hey, hey [Verse 1: Robin Thicke] If you can't hear what I'm trying to say If you can't read from the same page Maybe I'm…..
Külföldi dalok magyarra fordítása...vagy ferdítése
Black Eyed Peas - Meet me halfway / Találkozzunk félúton
2009.11.25 21:03:00
A legújabb kislemez. Fordította: Dan & Geg
Black Eyed Peas - Meet me halfway / Találkozzunk félúton
Oooooo...
Nem tudok továbblépni
OOoooo...
Betegesen akarlak, ez a legnagyobb kívánságom
Fasza
Az időm azzal telik, hogy te jársz, te jársz, te jársz a…..
Nos,tegnap nem volt időm blogolni.ugyanis estig Nickkel voltam.Igazából most sem nagyon van,mert holnapra egy csomó házit kellene csinálnom és még körülbelül csak a felénél tartok a több mint 40 oldalnak,de már most ki vagyok merülve...A tegnapi napom katasztrófa volt.De…..
Vanilla vagyok,17 éve...blablabla.Ugye nem muszáj? Akkor jó. Vágjunk bele a közepébe!Most kellőképpen fel vagyok zaklatva,bár mondjuk tegnap súlyosabb volt a helyzet,ugyanis teljesen ki voltam borulva...Ott kezdődött minden,mikor véget ért a suli.Kénytelen voltam énekkaron…..
A történetben szereplők és valóságos emberek közötti hasonlóság NEM véletlen.
Vanilla Diamond: Ez vagyok én. 17 éves vagyok. Barna hajam van és zöld szemem. Az én életemről fog szólni ez az…..
Belépve többet láthatsz. Itt beléphetsz
Olyan, hogy "Paribu" nem létezik. Az sor az eredeti dalszövegben így hangzik:
"Go, from Malibu, to Paris, boo"