Adatok
Koloszár Péter
0 bejegyzést írt és 3 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.
András beküldését muszáj soron kívül kitennem, mert nagyon megtetszett: Két rendszámos fordításról írnék, de abból is csak az egyik az, ami súlyosabb: A minap néztem meg a "The Lincoln Lawyer" című filmet, aminek magyarul "Az igazság ára" címet…..
Koloszár Péter
2011.11.02 09:21:13
Kedves Jakab! András beküldése valóban mókás lenne, csak amit ír, az nem felel meg a valóságnak. A mozis és a DVD-s feliratban is NM BŰNÖS szerepel. A filmcím pedig onnan jön, hogy az alapjául szolgáló regény ezzel a címmel jelent meg Magyarországon.
Koloszár Péter
2011.11.02 10:25:17
@semiambidextrous: Ó, ez kínos! Viszont a fordító védelmében mondom: még a magyar dialóglistában is NM BŰNÖS szerepel. A hibát a szinkronstúdióban csempészhették a szövegbe (vagy a szinkronrendező, vagy a színész), aki pedig ellenőrizte, nem vette észre -- ez utóbbi én voltam.
Koloszár Péter
2011.11.02 10:26:09
@Koloszár Péter: Pontosabban narrátor, nem színész.
Belépve többet láthatsz. Itt beléphetsz