Regisztráció Blogot indítok
Adatok
goj.ko.mit.ich

0 bejegyzést írt és 5 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.

Admin Szerkesztő Tag Vendég
B-oldal Pat Metheny gitárja 2011.01.22 07:40:00
Már a "házistúdiója" is kiverte nálam a biztosítékot, és ha az nem volt elég, most itt van Pat Metheny 42 húros eszköze, amit történetesen gitározásra használ. A túlzás-skálán nálam 10/8-as...
goj.ko.mit.ich 2011.01.26 22:06:34
@Goompah: Ha még erre jársz.
Már én sem tudom hogy keveredtem ide,-de a macsekok-cicaoldal miatt - már mindeképp érdemes volt, mert ez a picasso gitár tényleg nem mai dolog. De ugyebár ízlésekről..., viszont írtad hogy sok jazzt is hallgatsz a klasszikus mellett, ennek ellenére Methenyt csak fenntarásokkal jazz zenész neked, és túl kommersz. Legyen!
((magánvéleményemként motyogom az orrom elé, hogy nekem sokszor a „mainstreem jazz” a már már kommersz. talán érthető hasonlat az hogy, pl. 7db Oscar Peterson lemez után már nem küzdenék a pénztárnál a nyolcadik megszerzéséért. Természetesen ez nem O.P ellen szól, legfeljebb ellenem, hogy messze vagyok a jazz-től, és én is kapok egy ilyen levelet:)) De ez persze nem menti fel Kenny G.-t. De idefirkantok néhány címet, hátha kevésbé lesznek fenntartásaid ha már JAZZ, és annak holdudvaráról van szó.
Már itt emlegették a 80/81 lemezt. Ő sosem akart a langyos vízben lubickolni, ezért nincsennek standard sorlemezei szerintem. A 75-82-ig lemezei progresszív lemezek voltak legyen az jazz-rock, fuziós jazz, vagy amit akartok, és kinek mennyire fos lemezek, az most nem ide tartozik.
Bright size life (74)
Song X (85) (az is a jazz egy vonulata... vagy Sign of 4 Derek Bailey-vel!!! (ennél bizonyos kockázatokra hívnám fel a figyelmet...)
Question and Answer (89 - trio)
trio 99-00 (99) / és a live
Day Trip (2005)
Mehldau-val.
De leginkább különböző formációkban demonstrálja a jazzhez a vonzódását, I Can See Your House From Here (94 - Scofield-al)
H.Hancock, Kenny Garrett, Joshua Redman, Gary Thomas, M. Brecker, C.Haden, G.Burton Stb. és rengeteg koncerten - vendégzenészként -nem hagy kétséget afelől hogy milyen műfaj markáns képviselője. Egyszer azt mondta, hogy ő nem akarja eljátszani a Giant Steps-et mert azt eljátsza otthon, vagy meghallgatja Coltrane-tól, ő a saját zenéjét akarja játszani. (Azért, csak eljátszotta a G.Stepset 99-00 lemezen - nem is könnyű ráismerni) Olyan védőbeszédnek hangzik ez, de ha már csak ez volt a kifogás, akkor legyen teljesebb a kép. Ha pedig ismered ezeket, akkor nem szóltam. Igazából ez a picasso gitár „projekt” nekem sem jön be, mert értem én hogy mit akar, csak nekem nem élvezhető, amit ezzel alkot, ha csak nem összhangzattani tanulmányt akar(né)k.
Segítsetek már! Mi a jó megoldás amikor semmi sem jó? KÖRBE FŰTTETI MAGÁT!T LakóÖn így teljessen! hogy nem lakik azaz mással körbe fűtteti magát!..
Uncle Cooper a hajócsavarok miatt füstölög egy kiadósat.Most éppen NatGeo az elkövető.Valami tengeralattjáró-történeti film vége felé bekapcsolódva (aug.30) megtudhattam, hogy nyugati világ máig legnagyobb tengeralattjárója a Pennsylvania azért tud csendesen haladni a vízben,…..
goj.ko.mit.ich 2011.01.16 21:05:57
Üdv.
Attól azért óvakodnék, hogy aki a flottillánál volt, csak az alapján adni, lehessen a szavára. Mert sem az ellátó század sem az aknakereső század nem ezeket az információkat mantrázta két őrszolgálat között. Mint akkori kormányos, nekem is leginkább olyanokat kellett eldöntenem, katonatársaim között, hogy a trianoni békeszerződés az első, vagy a második V.háború után volt e. Még nem volt Wikipédia… (és ők amúgy is más mesterségeket tanultak) Ezzel véget is vetve akkori, egyetlen, ilyesfajta szórakozásomnak. De mint szakmai tanáraink, akik hajóépítőmérnöki v. gépészm. diplomával 10-20 év hajókázás után, igen vicces zsargont (szakszavakat) használtak, ott is szépen megkeveredett a komoly szakmai, idegennyelvi, és/vagy az egyszer(i)ű nyelvezet - mint minden szakmában - attól függően hogy éppen melyik hatott jobban a másik közegre, illetve a képviselőire. (Vagyis ennyi év hajózás után) Viccesebb, leíróbb, egyértelműbb vagy praktikusabb…stb, mint minden szakmában. Nekem a dugattyúház és a forgattyúház már csak „sonka”, marad,amit egy hazánkfia hamarabb beazonosítana, legyen az bármilyen humán(um:), mint „egy szerencsésebb történelmi fejlődésű ország” fordítója aki csak vákuumcsomagolásban, és szeletelve ismeri. (Mármint ha magyarról fordítana más nyelvre, egy nem magyar) Érthető így?
franxepe; Tájfájter
„ha pongyolan fogalmaz akkor meg azert tiltakoznak mert felrevezet, nem pontos, akkor miert akar tudomanyosnak latszani.” JAJAJA. Ez a kötéltánc van itt számtalanszor.
Azt figyelem, hogy ez a blog is ennek a dillemmának nem tud sokszor megfelelni, - (ez nem kritika) - de erre már néhányan rájöttek. Szakkönyveim szerint, annak idején még nem használatos a lapátokra, a levelek kifejezés. (Amúgy azok írták a könyveket, akik tanították, vagy lektorálták azokat!!!!! és nem őket!!!!.) Tehát azóta már ezt a jelentést is megkapta talán már szakirodalomban is, ez van, ez lett.. „Ma már nincs teherautósofőr csak logisztikai manager”. Lehet hogy minden nyelvben így van, de nálunk sok mindennek a jelentésével nincsenek megelégedve, valami új kell mindég, még ha semmi értelmi sincs vagy egyenesen hülyeség, de a régi már nem trendi, ami aztán erre a blogra vezet. Itt aztán ki ki habitusának megfeleően áll egyik-másik vélemény mellé. (mármint hogy asszociatív vagy perszerevatív) armitage a szirmokat írta, és az tényleg találóbb nekem is. Ha már újítani kell, de én is a konzervatívabb vagyok, vagyis ha vannak megfelő kifejezések valamire, akkor minek bonyolítani még többet. Az én egyik „kedvencem”, pl. már fent jeleztem, hogy manapság már minden tárgyat élőlényként kezelnek, ugyanis csak személyes névmással utalnak, mutogatnak rájuk. Itt meg is kérdezném, hogy ezen még nem értetlenkedtek az itt élő, magyarul tanulni próbáló külföldiek? Valamikor régen ez jópofának tűnt aztán elfogadott, sőt gyakorlat lett.
De a propellert a szaknyelv ugyanúgy használja, hajócsavarnál mint ha helikopterről beszélne. Vagy erről lemaradtam? (Ez régen, úgy emlékszem, hogy felmerült a blogon) Egy utolsó megjegyzés: Nem tudom nem ide írni, egy a filmben alhangzó poént, amikor van egy futóverseny, és minden futó hátán van egy törpe, és az aranyat nem a futó, hanem a törpe kapja. Azzal „oltogatják” egymást sokan itt is, hogy ki nem tud hamarabb belinkelni egy wikipédia oldalt, vagy egy több találatot felmutató google keresést. Pedig a vélemény is szabad lenne és tartalmasabb (még!)
Megint szerda, megint szinkron. Ezúttal talán egy kicsit kevésbé "támadható" emberhez nyúlunk, de persze a netes társadalom kiszámíthatatlan, úgyhogy nyilván lesz olyan, aki szerint a hangmérnökök mételyezik meg az egész magyar szinkront. Viszont hangsúlyosan felhívjuk a…..
goj.ko.mit.ich 2010.05.14 01:08:36
Üdvözlet.
Gondolatban mindenki rakja ki magának a poénkodós, vicceskedős bizbaszokat (sárga vigyor, központozási jelek halmaza) stb. ebben a fércműben, mert nem szeretném ha félreértené(tek)nek. (Meg különböző ingeket magára ráncigálna mindenki olyan, akinek nincs itt a méretében.)
Már korábban akartam hozzászólni más témában - ez a heljesirass lett volna - de mégsem... "...kéne de aztán mégse..." Elrakom télre... Ha már most ki nem tiltanak.
A Beke T. megszólalása most jó alkalom, de a kérdéseim közel sem csak őt szándékoznak megtalálni. A Dóczi O. - Family G. témánál megerősítést kaptam hogy azért kell a film elejének élvezetétől - sokszor értésétől - elvenni az ember kedvét, mert a szerzői jogok miatt végig kell hallgatni szinte az egész stábot. A feliratozás már nem elég! Ez dicséretes így lesz munkájuk a későbbiekben is, mert a közönség szavazatán nagyon sok múlik. Itt már nem elég a látó szem, szükség van az értő fülre is. Rám jött az ironizálhatnék. Vége. Talán itt kezdődhetne el egyszer majd, - és nem most! - az ott lezavart vita arról hogy felirat vagy, (és, egyik se, mindkettő) szinkron. Már itt hülyének nézik-nézték az embereket, hogy nem tudják kideríteni mi az a directed, screenplay, music!!! stb. Engem gyakran érdekel, tehát még egy Szerb filmnél is ki tudom silabizálni, ki a rendező, író stb., akit meg nem érdekel annak meg úgyis mindegy. A megoldás nem saját kútfőből, és nem teljesen eredeti: FELIRAT! De ami aggasztóbb, és ezt ott a tűz közelében valaki megsúghatná, miközben a tyúkszemére lép, a csak percenként kétszeri CO2 belégzésére kedvezményezettnek, a teljesen érzéketlen illetékesnek, aki(t) annyira nem: szereti? élvezi? érdekel? (halkan írom, tiszteli?) a filmet, (a nézőről már említést sem kéne tennem, hiszen ő a legutolsó) hogy a filmben a felirattal megjelölt helyeket, helyszíneket is bemondatja a narratorral. (A vakok érdekében talán nem itt kell az esélyegyenlőségi sikereket kivívni, akik valamilyen megfontolásból a tv előtt maradtak.)
Már folyik a dialógus, de azért el kell pofázni hogy pl. Madrid, Spanyolország. New York, Manhattan. estébé ésatöbbi. Talán a Bourne filmekben - mert valószínűleg többet beszélt volna a narrator mint M.Damon - sikerült ezt elkerülni, ha jól emlékszem. Érdekes, pont itt hozta fel valaki Wim Wenders-t, annál a filmnél megérteném hogy az orrára, - vagy inkább a fülé(be)re? - kötik, (köpik) a nézőnek, de erős a gyanúm hogy azt a kört, réteget nevezzük bárhogy, úgysem az ilyen fimek érdeklik. (Igen általánosítok, tudom, talán kevés szociológus olvassa.) Ha már a B. T. ott van valahol, valamikor, akkor a múltkor megkaptam a választ a "p" és "b" betűknél a "bedübbenésre", ezért én a DVD-n az "s" és "sz" hangoknál, a beszédben az ijesztő, fülsértő hangokat firtatnám. Hangosan sziszeg-roppan-ciCCen. Valami ilyesmi. Remélem kitalálja mire gondolok, mert nem akarom a szót szaporítani. És csak kerülgetném a jelzőkkel a lényeget.
Szigorúan a magánvéleményem, és tudom, ez nem filmes oldal, sőt a hangmérnökök feladatait sem érinti, de ha egy film szól valamiről, akkor az szuper, - tudom, tudom minden film szól valamiről és mindenkinek másról szól, ezt sem kell felhánytorgatni - ha meg nem, akkor meg hiába 5.1 vagy 7.1 vagy dual, dolby digital, DTS, quadro,fa..om tudja milyen alliteráló technikákkal próbálják megvezetni a birkákat. (Felemás példa a Mátrix, mert nagyon tartalmas, de akiknél csak a hangok, effektek, képek, látvány, stb. technika voltak dekódolhatóak - vagyis csak a lényeg nem- azok is azt hihették hogy valami közös útra léptünk, ez igaz, de közben meg ellenkező sávban haladtunk) De önmagában egy junoszty tévén is jött az üzenet. (Majdnem azon néztem.) De erről persze egyáltalán nem akarok senkivel vitába bonyolódni. Utolsó kérés, aki ezért a szövegelésért felelős az próbálja meg legalább a keletkező szünetekben elhadartatni ezeket az "értékes" informácókat az arra leginkább érdemtelennek, a nézőnek. Mert én már csak Bismarck érveit tudnám elővenni ezek után, az illetővel szemben. Ami tényleg az utolsó előtti...de meggyőző. Vagy Torrentét szabadítanám rá, de az már csak a legvégső megoldás lenne. ›("_")‹©
Remélem ki lehet(ett) hámozni a lényeget a sok zárójelből és gondolatjelből és az bugyuta utalgatásokból.
goj.ko.mit.ich 2010.05.16 01:09:39
OFF? vagy nem OFF.
@beketamas:
Üdv. Kösz a választ. Csak bíztam benne, hogy sületlenségeim el lesznek olvasva. Kicsit finomítanék, mert a válaszból az derült ki, hogy nem tartom kívánatosnak a narratort. Ellenkezőleg, sőt nagyon is szükséges sok értelmezendő szituációban. Csak lehetne-e úgy megoldani a szerepét, hogy az ne zavarja a dialógust, legyenek azok bármilyen feleslegesnek tűnőek is, annak aki ezt levezényli? ( nem egyedi példa biztosan, Woody Allen az Annie Hall-ban: ha már megy a főcím a moziban és arról lemaradt akkor az a film már nem is érdekli. Ez mókás) A feliratok felrakását is tudom hogy nem bagatell dolog, de véletlenül sem gondoltam, sőt ugyanúgy "megbotránkoztatna" ha nem láthatnám az eredeti feliratokat. A grafikus csak közéékelné (már megint fizetni kell valakit?) a még csak nem is azonos betűtípussal írt fontosabb közölnivalókat. A betűcsalád még inkább le van ejtve. A cél csak az információ átadása, többnyire olvashatóan, minél kevesebb zavaró elemmel. Még arra sem kéne időt vesztegetni hogy a stúdiónak a betűtípusok között kelljen turkálni - igen hálás időtöltés tud lenni - hogy valami hasonlót találjon. Úgy sincs soha olyan betű ami kellene, érdemes és illő is megkülönböztethetővé tenni. Betűvadászat kilőve! Röveden csak azt kellene feliratozni amit amúgy is elmondanának és konszenzusos megoldásként csak akkor, ha "már megy a film". Ja, és mindezt most biztos olyan is olvassa aki ezt így csinálja, mert már láttam itt, e kishazában. Tehát semmi újat nem modtam. Csak ha a ez is standard lenne mint a régi jó szinkronhangok.
Azt kihagytam a korábbi hozzászólásomból hogy a napszakot, órát, percet is hanggal(narr.) közlő filmek, végleg beleverik az utolsó szöget a szórakozás koporsójába. (Ezért a képzavarért már most elnézést kérek.)
A fillmek- hangok- látvány- mondanivaló megjegyzésemre írt válaszod köszönöm, frappáns. Csak arra akartam utalni hogy a filmek akár 99%-ban a mai napig is vizuális élményforrás, és ezzel sokan így lehetnek. Soha nem választanám egy Chaplin vagy Harold Lloyd helyett - ha már azt kell néznem -azt hogy háttal állva hallgathatom a kedvenc filmemet. (fsz: Rocco Siffredi…) Ha valaki igen akkor szóljón. Vagy ne. (Ja! és a Mona discót meg soha nem értettem…hogy miért kell olyan hangosan nézni…poeunto)
Elsőre ami eszembe jut az csak a koncert Dvd-nek kell(enne) mindkét igényt kielégítenie a mi örömködésünk végett.
@Leiter Jakab:
Talán mégis ki kellett volna rakni néhány biz…t. Talán mert nem szoktam köpködni, lásd.leiterjakab.blog.hu/2010/05/05/a_szinkron_szerda_szigoritott_moderacios_szabalyai
Mert ugyan a szabályzat nem tér ki az gátlástalanul hosszú írásokra, - pedig rendesen nyesegettem mint most,- ezért annyit szeretnék kommentálni hogy példaként ki(be?)szólásról gondoltam legkevésbé hogy itt "szalonképtelen" lesz. Biztos a filmszakma az, és nem a néző, akit érdekel hogy egy filmet melyik szinkronstúdió készít és hány munkatársa milyen munkakörben izzadt hogy az mennél jobb legyen. Márpedig a megidézett szakma(forgalmazó) pedig csak nem innen fog tudomást szerezni remélem. Tehát az ironizálás erre vonatkozott, illetve itt is javasoltam a feliratot, vagy mint tapasztaltam már a film végén közlik ezeket is. Ismét arra lyukadok ki, akaratomon kívűl, hogy akit érdekel az megtudhatja onnan is. Vagyis önreklámra céloztam. "a jó bornak…" Persze tudom hogy kell, csak nem szép ha ez a néző rovására megy. Pontosan olyan ez mint az IMPRESSZUM. Akit érdekel az elolvassa. (De senkit nem zavar - én elszoktam, még a kolofont is, ha még néha előfordul.) Az impresszumot sem tolják az ember orra alá 40pt.-os verzál betűvel. a 4-ik oldalon a könyvekben. Ezek után nem zaklatásképpen, (akár privát is) de kiváncsi lennék még mi okozta a többi problémát. (Ha csak a litánia, akkor oké, viszont arra is fel lehet hívni a figyelmet.) Az "off" és a többi jel kirakásától is írtózom - már az elejen is nehéz volt azt leírni - ezért nem használom bízva benne, hogy félig-meddig így is - persze szeretnék egészen és végig - érthető lenni. Könnyedebb lenne ha még Gesztikulálhatna is az ember… (Vagy az ilyen szólásokkal lenne a baj?) Megnyugtatásul közlöm hogy a tövábbiakban nem szándékozom teleírni a netet meg a blogot. Csak ezeket akartam közölni hátha valaki meghallja.