Adatok
tothpb
40 bejegyzést írt és 88 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.
További 204 névvel bővült a petíció aláíróinak köre este 11-ig. Összesen már 1200 fölött járunk. Íme az újak:
Ágoston AndrásAnatole HongroisAndorka PéterArdai TamásÁts AttilaBakk-Dávid LászlóBalczer GáborBalla ZsófiaBalogh MárkBalogh MátéBalogh SándorBaltavári…..
Gerendás Péter befejezi Magyarországon. Élhetetlenné vált számára az ország. Szomorú döntés, és minden bizonnyal nem ő az első, de nem is az utolsó kétségbeesett zenész, aki hasonlóra kényszerül. Búcsúlevele sok mindenről szól, ezek nagy részét nem tisztem véleményezni.…..
Az európai országokban egységes szerzői jogi védelmi idő szabályozás következtében alapvetően egyszerű dolga van annak, aki arra kíváncsi, hogy egy adott szerző jogai védettek-e még. A hagyományos tulajdonjogtól eltérően ugyanis a szellemi tulajdon mindig csak valamilyen…..
tothpb
2013.01.07 13:58:02
@HLotti: Köszönöm, javítottam! :)
tothpb
2013.01.07 14:05:06
@Komavary: A védjegyoltalom persze elsősorban a védjegy jogosultjának jó, de nemcsak neki. A védjegy ugyanis olyan kizárólagosságot tud biztosítani, ami ösztönözheti üzleti befektetők beszállását. Úgy is mondhatnám, hogy a védelmi idő lejárta mindig kedvez a közszolgálati típusú felhasználásoknak, és általában nem kedvez az üzleti típusú felhasználásoknak. A regények esetében a védelem pma70 éves lejárta ezért jó, de a karakterek közszolgálati felhasználása tipikusan nem elképzelhető. Ezért talán nekünk, fogyasztóknak is jobb ez így.
A fordítással kapcsolatos kérdésre: külön kell mindig nézni az eredeti mű szerzőjét és a fordítót. Pl. Villon műveket eredetiben bárki felhasználhat, de a Szabó Lőrinc fordításokhoz az örökösök engedélye szükséges.
A konkrét példára: a pma50-es országban alkotott (helyesebben: először nyilvánosságra hozott) eredeti mű a köztes 20 évben nálunk sem védett, a magyar fordítása viszont (mert azt itt hozták nyilvánosságra) igen. Erről a Berni Uniós Egyezmény 7. cikk (8) bekezdése szól: www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/trtdocs_wo001.html#P127_22000
A fordítással kapcsolatos kérdésre: külön kell mindig nézni az eredeti mű szerzőjét és a fordítót. Pl. Villon műveket eredetiben bárki felhasználhat, de a Szabó Lőrinc fordításokhoz az örökösök engedélye szükséges.
A konkrét példára: a pma50-es országban alkotott (helyesebben: először nyilvánosságra hozott) eredeti mű a köztes 20 évben nálunk sem védett, a magyar fordítása viszont (mert azt itt hozták nyilvánosságra) igen. Erről a Berni Uniós Egyezmény 7. cikk (8) bekezdése szól: www.wipo.int/treaties/en/ip/berne/trtdocs_wo001.html#P127_22000
Miközben a Gangnam Style töretlenül halad az 1milliárdodik (pff!) megtekintés felé, időről időre felmerül, hogy a siker részben annak is köszönhető, hogy a szerző-előadó PSY „lemondott szerzői jogairól”. Az ezt állító források szerint a szerzői jogi lemondás miatt…..
eszerint.blog.hu
Az Artisjus elindította az ország zeneipari lapját, a Dal+Szerzőt
2012.03.30 13:30:00
Tegnap este a Klauzál téri Kisüzemben, egy Marge-koncerttel indítottuk útjára a Dal+Szerző magazint, az Artisjus új, negyedévente megjelenő ingyenes lapját. Büszke „apaként” szeretném ezt most minden olvasó figyelmébe ajánlani.Amikor az alapításról megszületett…..
Mindig öröm arról olvasni, hogy nyomorúságunkról mi magunk tehetünk, mert egyszerűen nem érdemeljük meg a jobb sorsot. Most Dux László magyarázta el, hogy miért kellett csökkenteni az államilag finanszírozott (bocs: ösztöndíjas) felsőoktatási helyeket a közgazdászok…..
Történelmi pillanat volt, amikor tegnap este elindult Magyarországon is az iTunes Music Store. Emlékszem, hogy az Apple még alig volt látható nálunk, és Emanuele Massimo vezette az akkor még HDSys néven futó Apcomot, amikor az újságírók már minden sajtóeseményen azt…..
Az előző időszakban a tárgyalások rejtett világában figyelhettem, most végre leírhatom itt is, hogy - valóban konstruktív tárgyalások után - a dalszerzői jogok tekintetében az Artisjus megállapodott az iTunes-szal. A mai naptól elérhető nálunk is az iTunes Store.Közismert, hogy…..
Slágerlisták múltja és jövőjeA zenénél szubjektívebb élményt aligha találunk. Amiért az egyik ember megőrül, a másik nem bírja elviselni; amit szívesen hallgat az egyik, attól borsódzik a másik háta. Személyek és közösségek identitása épül a zenére – és persze…..
Boglári piac, sorban állás. Elöl egy kicsit bolond vevő. Paprikát vett. De rájön, hogy mégsem kell ennyi, visszarak belőle, és közben beszél, beszél, és ügyetlenkedik. „Pesten sem jobbak az árak”, árulja el hovatartozását, így távozásakor a következő néni…..
„A kalózok többet költenek filmekre”, írja az Index a főoldalán, és én felordítok. Vajon soha nem lesz már vége ennek az értelmetlen bizonygatásnak?A hír egy „eltitkolt” német felmérésről szól, amelyet a TorrentFreak karolt fel. Mint írják, a GfK…..
Csütörtökön kezdődik az ALAI szokásos éves konferenciája, ezúttal Dublinban. A tavalyi élő közvetítést követően – Horváth Katalin és Maráczi Miklós segítségével – idén is beszámolunk a blogon a Tanulmányi Napokon elhangzó előadásokról. Készülvén az…..
Ismét egy kis szerzői jogi bulvárt hozott az újságos: „Kína ellopna egy osztrák kisvárost”. Egy kínai cég a világörökség részét képező Hallstatt minden apró részletét átmásolva szórakoztatóközpontot hozna létre Ázsia távoli részén.(fotó: pipmaru)Az egyik…..
2011. június 7-8. a CISAC által kétévente szervezett World Copyright Summit ideje. Minden eseményről, érdekességről találtok információt a blogszerűen frissülő weboldalon:http://www.copyrightsummit.com/news/..
Ahogyan arról Halász Bálint tegnap beszámolt, a Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala határidő előtt elérhetővé tette az E-kutatás elnevezésű adatbázisát, amely részint kiváltja a korábbi Pipacs adatbázis-családot, részint pedig kiegészíti azt a szerzői jog számára fontos…..
Az olcsó e-könyv olvasó megjelenésével teljesen megváltozott az e-könyv helyzete. Most már nem csupán pár ezer fanatikus olvas elektronikus műveket monitoron, vagy méregdrága e-könyv olvasón. Az e-könyv piaci cikké vált, ami gyökeresen új helyzetet teremtett. Míg régen…..
tothpb
2011.05.30 11:18:59
Na, hadd szólaljon meg itt egy "jogvédő" is, ha szabad.
1,
Az, hogy a "jogvédők" internetadót akarnak, egyszerűen tévedés. Az Artisjus maga például kifejezetten ezen megoldás ellen van, bár azt valóban elmondtuk, hogy világszerte sok elképzelés van, és azok közül ez egy felmerülő megoldás. (Hogy hogyan lett ebből a mondatból félreértés, az Index főoldal-szerkesztőjének akaratából, arról itt olvashattok: eszerint.blog.hu/2011/03/30/a_mumust_mindenki_szereti )
2,
Az üres hordozó díj nem sérti az ártatlanság vélelmét, erről szerencsére egy Alkotmánybírósági határozat is szól. Ld. 124/B/2004.ABh: „(...) nem egy jogellenesen okozott kár kompenzálását célzó kártérítésről, hanem jogszerűen okozott vagyoni hátrány kiegyenlítéséről van szó, melynek eszköze az ’átalány-díjazás’. Így az üres-kazetta jogdíj semmiképp sem tekinthető szankciónak, kiváltképp nem az indítványozó által említett ’kollektív büntetés’-nek...”
3,
Jogdíjak felosztása: Az Artisjus, EJI, HUNGART, MAHASZ és Filmjus közti megosztás arányát maga a szerzői jogi törvény tartalmazza. Ezen belül pedig mind az 5 szervezet saját felosztási szabályzatot állapít meg, mégpedig maguk az érintett szerzők/előadók/kiadók. Lehet, hogy egy kívülálló "jobban" is el tudná ezt dönteni, de demokratikusabban aligha. Ebbe a felosztási rendbe nekünk, a munkaszervezetnek sincs beleszólása, mi legfeljebb az elképzelések modellezését végezzük.
4,
Ami a legfontosabb: Ezen a blogon a könyvek és e-könyvek felhasználásáról van szó. A magyar törvény szerint teljes könyvet még magáncélra másolni is jogsértő. Az üres hordozók után fizetett díj tehát a könyvmásolásokat, könyvletöltéseket nem legalizálja.
Magyarországon az, aki illegális forrásból letölt magának egy teljes e-könyvet, az 1999 óta egyfolytában hatályban lévő szabályozás szerint szerzői jogot sért.
Tehát a posztban írt levezetés teljesen jelentéktelen a(z e-)könyvpiac szempontjából.
(Ettől még természetesen a posztolónak szíve joga negatív véleménnyel lenni a rendszerről, csak jó, ha ő is tudja a fentieket.)
Üdv,
Tóth Péter Benjamin
1,
Az, hogy a "jogvédők" internetadót akarnak, egyszerűen tévedés. Az Artisjus maga például kifejezetten ezen megoldás ellen van, bár azt valóban elmondtuk, hogy világszerte sok elképzelés van, és azok közül ez egy felmerülő megoldás. (Hogy hogyan lett ebből a mondatból félreértés, az Index főoldal-szerkesztőjének akaratából, arról itt olvashattok: eszerint.blog.hu/2011/03/30/a_mumust_mindenki_szereti )
2,
Az üres hordozó díj nem sérti az ártatlanság vélelmét, erről szerencsére egy Alkotmánybírósági határozat is szól. Ld. 124/B/2004.ABh: „(...) nem egy jogellenesen okozott kár kompenzálását célzó kártérítésről, hanem jogszerűen okozott vagyoni hátrány kiegyenlítéséről van szó, melynek eszköze az ’átalány-díjazás’. Így az üres-kazetta jogdíj semmiképp sem tekinthető szankciónak, kiváltképp nem az indítványozó által említett ’kollektív büntetés’-nek...”
3,
Jogdíjak felosztása: Az Artisjus, EJI, HUNGART, MAHASZ és Filmjus közti megosztás arányát maga a szerzői jogi törvény tartalmazza. Ezen belül pedig mind az 5 szervezet saját felosztási szabályzatot állapít meg, mégpedig maguk az érintett szerzők/előadók/kiadók. Lehet, hogy egy kívülálló "jobban" is el tudná ezt dönteni, de demokratikusabban aligha. Ebbe a felosztási rendbe nekünk, a munkaszervezetnek sincs beleszólása, mi legfeljebb az elképzelések modellezését végezzük.
4,
Ami a legfontosabb: Ezen a blogon a könyvek és e-könyvek felhasználásáról van szó. A magyar törvény szerint teljes könyvet még magáncélra másolni is jogsértő. Az üres hordozók után fizetett díj tehát a könyvmásolásokat, könyvletöltéseket nem legalizálja.
Magyarországon az, aki illegális forrásból letölt magának egy teljes e-könyvet, az 1999 óta egyfolytában hatályban lévő szabályozás szerint szerzői jogot sért.
Tehát a posztban írt levezetés teljesen jelentéktelen a(z e-)könyvpiac szempontjából.
(Ettől még természetesen a posztolónak szíve joga negatív véleménnyel lenni a rendszerről, csak jó, ha ő is tudja a fentieket.)
Üdv,
Tóth Péter Benjamin
Rémülten olvasom az index.hu főoldalán a blogketrecben, hogy "A szolgáltatók lesznek a net rendőrei?". A link a Tech Noir blogra vezet, annak május 25-i bejegyzése ugyanis egy május 23-i Reuters cikk alapján az internetszolgáltatók felelősségével foglalkozik, egy…..
A szerzői jogi hercehurca a zeneiparban legalábbis eldőlni látszik: az ipar kezdi elfogadni a realitásokat, és nem próbál passzátot fújni az uralkodó széljárással szemben. Az internetellenes lobbi hazai leágazása pedig Fluor Tomitól olyan leckét kapott, amibe remélhetőleg nem…..
tothpb
2011.05.25 23:07:37
Ugyanez a téma szkeptikus megközelítésben egy zeneipari figurától:
www.digitalmusicnews.com/stories/052311third#vxgG9Y75ciiJxouBXbBR5g
Szerinte a zeneipar olyanná válik, mint egy harmadik világbeli ország. A gazdagok túl gazdaggá válnak, a szegények pedig a túlélésért küzdenek.
www.digitalmusicnews.com/stories/052311third#vxgG9Y75ciiJxouBXbBR5g
Szerinte a zeneipar olyanná válik, mint egy harmadik világbeli ország. A gazdagok túl gazdaggá válnak, a szegények pedig a túlélésért küzdenek.
Friss felmérés jelent meg a francia "fokozatos válasz" megoldást alkalmazó állami hatóság, a HADOPI weboldalán. Ez az attitűdvizsgálat a francia netezők körében készült, és arra próbál választ találni, hogy a nemrég indult rendszer elérheti-e…..
Íme néhány szerzői jogi elem a friss EU IP stratégiából:1.Közös jogkezelés: Idén júniusról a második félévre tették át a közös jogkezeléssel foglalkozó irányelv elfogadását. Mint ismert, elsősorban a zene online felhasználásával fog majd ez foglalkozni, de várhatóan…..
Tegnap késő délután jelent meg az a közlemény, ami az EU szellemi tulajdonjogokkal kapcsolatos stratégiájával foglalkozik. Az Európai Bizottság 2011 és 2014 közötti időszakra vonatkozó gondolkodását meghatározó anyag maga nem hosszú, mindössze 25 oldalas.Aki sok…..
A tegnapi nap híre, hogy stratégiai partnerségi megállapodást kötött egymással a Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium, a Szellemi Tulajdon Nemzeti Hivatala, és tizenhat, a szellemi tulajdon védelmével foglalkozó szervezet.A jogszabályalkotás során a civilek bevonása…..
Amikor 1998-ban először találkoztam az egyetemen a szerzői jog sűrűjével, azon kevés szerencsések közé tartozónak mondhattam magam, akik a WIPO-tól akkor nyugdíjba vonult id. Ficsor Mihálytól tanulhattam az „internet és szerzői jog” témát. Ő mondta…..
tothpb
2011.04.27 08:32:05
@KergeK@csa: Kösz a kommentet! Szerintem érdemes megpróbálni az üres hordozó díjnál kicsit tágabban nézni a horizontot. Ne feledd, hogy az üres hordozó díj a teljes szerzői jogi rendszernek (és az ország szerzői jogi "össztermékének") csak töredékét jelenti.
De ha szabad átfordítanom az észrevételedet konstruktívabb irányba, két fenntarthatósági szempontú kérdés tehető fel:
(1) Az üres hordozó díjnak van-e (és mi) a jövője? Képes-e pótolni a kultúrában valami ezt a forrást? Válaszom: egyelőre nem látszik ilyen megoldás.
(2) Kezelhető-e az, hogy az európai országok eltérő díjmértékekkel operálnak? Válaszom: ez létező, mindennapi probléma. Ezen azonban csak európai szintű harmonizáció tud segíteni. Az Európai Bizottságnál zajlik is egy ilyen megbeszéléssorozat, reméljük, lesz középtávon egységesítő hatása. A magyar mértékek az európai átlag körül vannak.
De ha szabad átfordítanom az észrevételedet konstruktívabb irányba, két fenntarthatósági szempontú kérdés tehető fel:
(1) Az üres hordozó díjnak van-e (és mi) a jövője? Képes-e pótolni a kultúrában valami ezt a forrást? Válaszom: egyelőre nem látszik ilyen megoldás.
(2) Kezelhető-e az, hogy az európai országok eltérő díjmértékekkel operálnak? Válaszom: ez létező, mindennapi probléma. Ezen azonban csak európai szintű harmonizáció tud segíteni. Az Európai Bizottságnál zajlik is egy ilyen megbeszéléssorozat, reméljük, lesz középtávon egységesítő hatása. A magyar mértékek az európai átlag körül vannak.
2010 végén, 53 ország közel 27ezer internethasználója között készült az a Nielsen felmérés (lThe Hyper-fragmented World of Music), amely az online zenehallgatással foglalkozik.A zenei videók a legnépszerűbbekA globális felmérés válaszadóinak 57%-a nézett zenés videót…..
Elfogadták a "fokozatos válasz" elvet követő szerzői jogi módosítást Új-Zélandon.Hogy mennyire fűtött indulatok veszik a témát körül, azt jól mutatja, hogy nemigen találni tisztán tényszerű híradást az ügyről, minden portál véleménnyel is kiegészíti a…..
tothpb
2011.04.14 20:02:24
@Mezei Péter: pl:
www.nzherald.co.nz/entertainment/news/article.cfm?c_id=1501119&objectid=10719372
www.stuff.co.nz/national/blogs/what-s-he-said/4888628/Doubts-over-disconnection
"If the warnings aren't working, and people continue to file-share copyrighted material in large numbers, then the Government will enact the cutoff provision. Disconnection will only be ordered through the district courts and after repeated infringements."
A megoldás kompromisszumos jellegét, és az internetkapcsolat megszüntetésének alkalmazhatatlanságát leginkább ez a forrás írja le:
www.nzherald.co.nz/business/news/article.cfm?c_id=3&objectid=10719275
www.nzherald.co.nz/entertainment/news/article.cfm?c_id=1501119&objectid=10719372
www.stuff.co.nz/national/blogs/what-s-he-said/4888628/Doubts-over-disconnection
"If the warnings aren't working, and people continue to file-share copyrighted material in large numbers, then the Government will enact the cutoff provision. Disconnection will only be ordered through the district courts and after repeated infringements."
A megoldás kompromisszumos jellegét, és az internetkapcsolat megszüntetésének alkalmazhatatlanságát leginkább ez a forrás írja le:
www.nzherald.co.nz/business/news/article.cfm?c_id=3&objectid=10719275
Belépve többet láthatsz. Itt beléphetsz
1. A benyújtott törvényjavaslat nem csökkenti/megszünteti a magánmásolási jogdíjakat, hanem csak elveszi a művészektől.
2. A magánmásolási jogdíjak megszüntetésével a zenék, filmek, könyvek magáncélú másolása is tilossá válna.