Regisztráció Blogot indítok
Adatok
Merdon

0 bejegyzést írt és 3 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.

Admin Szerkesztő Tag Vendég
Volt már itt szó erről, amikor még csak készült a turnéra Michael Jackson, de most, hogy kijött a film, megint aktuális. A címe "This is it"; kb. "ez az", "erről van szó", vagy valami hasonló. Az "ennyi" (mert így fordították zárójelben a…..
Merdon 2009.10.30 18:08:25
@semiambidextrous:

Ezzel a szovegkornyezettel az a problemam, hogy nem az interju a kontextus - ez teljesen irrelevans itt, hanem maga a film cime az, ami persze utal sokminden masra is - de alapvetoen ott van a mogottes tartalom amivel mindenki tisztaban van valoszinuleg. Lehet, hogy valakinek ez morbid vagy nem tetszik, de ettol meg a jelentes ott van.

Most lehet itt azzal jonni, hogy ja mucsarocsogei angolul talan hasznaljak igy is, de azert alapvetoen, ilyen elo nyelvi kifejezesek eseteben en nem a leiro nyelvtanra hagyatkoznek, mert azzal sehova sem jutsz. En kicsit ironikusnak tartom, hogy az anyanyelvuek velemenyet ilyen konnyen lesoprod - akkor mirol beszelunk itt? Hogy a magyar angoltudok hogyan ertelmezik a kifejezest?
Merdon 2009.10.30 18:37:36
@Leiter Jakab:

Erre egy nagyon jo ellenpelda a bucsukoncert maga. Sajnalatos, de valoban ezzel lehet a legtobb ember figyelmet felkelteni :)

Kedves, hogy firtatod az anyanyelvu informatorom minoseget, az eddigi kommentekbol kiderult, hogy neked semmi es senki nem eleg jo, valoszinuleg ez en angolom is gyenge ahhoz, hogy egy ilyen kerdest feltegyek. De ha lesz idom elokaparom a beszelgetest.
A bizonyitek az lenne, ha lenne egy olyan szotar ahol feketen-feheren benne van, hogy ilyen ertelemeben nem hasznalatos. Addig amig ez varat magara, marad ez a blog, ezert is lenne jo, ha az alternativ velemenyre nyitottabbak lennetek.