Adatok
noshátakkor
0 bejegyzést írt és 3 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.
seth_greven sem maradhat ki az ünnepnapi gyűjteményből:Már szerepelt NSO (Nemzeti Sport Online) félrefordítás, erről eszembe jutott egy régebbi, amit már akkor be akartam küldeni (április elején), amikor megjelent, de akkor valamiért kimaradt. Így viszont eltartott egy ideig, mire…..
noshátakkor
2009.09.07 17:13:32
@adamsky21: Gólról @seth_greven megjegyzésében volt szó ("észreveszi még a legapróbb helyeket is, ahol még éppen elfér, hogy gól lehessen belőle")
Kereső Világ: keresés, szövegbányászat, big data
Az ingyenesség törvényei: A bőség gondolkozás 10 alapelve
2009.07.10 09:09:00
Ajánlanám olvasásra Chris Anderson (a híres long tail írója) legújabb, Free című könyvét, ha éppen nem lenne irónikus módon éppen elérhetetlen Magyarországról. Elég szép kis fricska ez a könyv elolvasása után, melyben központi üzenet, hogy a digitális tartalmak védelmének…..
Belépve többet láthatsz. Itt beléphetsz
Magyarban ha szeme van a labdának, az egy nagyon pontos, okosan helyezett passz. Tudtommal kifejezetten passzra mondják, tehát pl. egy pipába lőtt gólra nem, akármilyen pontos.
Pláne nem mondják úgy általában egy egész meccsre, hogy azon a meccsen szeme volt a labdának - vagyis a magyar és amerikai kifejezés bár látszólag szó szerint ugyanaz, valójában mégsem.