Regisztráció Blogot indítok
Adatok
Maradoka

0 bejegyzést írt és 11 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.

Admin Szerkesztő Tag Vendég
  Na tessék már megint szerda van :-) A szinkronrendezés kivesézése után újabb áldozatot találtam, de egyelőre összességében úgy értékelem, hogy néhány bitangot leszámítva viszonylag kíméletesek voltatok a kommentekben. Nem mintha cenzúra lenne, csak meg kell mondanom,…..
Maradoka 2010.05.05 12:33:32
@lavór: Ezzel abszolút egyetértek, sőt! Igen, igen a tükörfordítás, és az adott idegen nyelv ismeretének a hiánya.
Maradoka 2010.05.05 12:44:11
@nyolc_mini_vese: 100 %-ban nem, de azért "szinkrondramaturg" valaki, hogy kitaláljon poénokat, és most nem a nagy csattanósokra gondolok, vagy isten ments átkölteni magyar vonatkozású dolgokra,hanem a nüanszokra, amiken mosolygunk, és nem gépies dumákat hallunk, hanem gördülékeny, eredeti mondatokat hallunk a karakterek szájából. Egyszer ne nézd, csak hallgasd a szöveget, és rögtön érezni fogod, hogy milyen. . Szóval én így látom ezt....

Ok, várom a folytatást, és akkor majd visszatérünk rá!:)
Maradoka 2010.05.05 13:37:30
@nyolc_mini_vese: Akkor sorolom az általam jónak tartott sorozatok szinkronját, (magyar szöveget kiemelve:)

Ami hirtelen eszembe jut: Született feleségek, Kés/Alatt, South Park (film + sorozat több része, de sok nem) Vészhelyzet(régebbi részek) Szex és New York, Félig üres, Futottak még.
A véleményes hétvége újabb darabja BG-től származik:Ha jól emlékszem, olyan moziplakátok voltak város-szerte a Mátrix bemutatásakor, amelyeken mind az angol, mind a magyar szöveg rajta volt. Sajnos olyat nem találtam, csak DVD borítókat.Mi anno sokat sírtunk a plakátok…..
Félrefordítások Cottage sajt 2010.04.27 12:51:00
Archie ismét (simán húsz fölött van már a beküldései száma):A metrón van egy plakát ami vmi étrendkiegészítõt reklámoz, receptjavaslatokkal együtt; azon láttam ezt a terminust (lásd kép). Őszintén szólva nem zárom ki, hogy a konyhasznobok tényleg használják így, de én…..
Ismét alkottak itthon "ferdítők". Ahelyett, hogy meghagyták volna a Kick-Ass eredeti címét, inkább adtak neki egy poénosnak szánt elnevezést, pedig itthon elég sokan értik és tudják, hogy mit is jelent a film címe. Tehát itthon HA/VER néven fog futni.A Kick-Ass Mark…..
Maradoka 2010.04.12 14:56:35
@Macskaradiator: Szerintem a trailer-ben is látható, hogy Kick-Ass csak tökös szeretne lenni,de nem az, csak majdnem. Ezért írtam korábban, hogy maga a Kick-Ass szó is kicsit önironikus és elcsépelt, mint mondjuk magyarban a "király" vagy a "menő. Szerintem.
Maradoka 2010.04.12 17:47:26
@Macskaradiator: Ok, lehetne benne több svung,de a Saller max. apáink szlengje. :) Egyébként én sem tudok jobbat.

Alex Mahone: "+1 az olyan IQ hicomatoknak, mint te!"
Hány éves vagy, 5? Iszonyú baromságokat írsz káromkodásokkal teletűzdelve!Qrva kúl vagy, kisöreg!