Regisztráció Blogot indítok
Adatok
hda

0 bejegyzést írt és 7 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.

Admin Szerkesztő Tag Vendég
Kedvenc operatőrünk rendületlenül szolgálja a közt. ViziFizika 2. rész Dél-Afrikából. ..
hda 2010.06.21 18:22:18
az egyenlítőn meg ugye ilyen: www.rickmann-uk.com/wp-content/uploads/Equatorial-Satellite-Dish.jpg pont felfelé áll. meg talán még hálós is, hogy a víz se álljon meg benne
90 X-Perience - Never Ending Dream 2010.05.28 18:38:00
Év: 1996 Nemzetiség: német Ismét egy eurodance klasszikus egyenesen Berlinből, a hepinesszbirodalom fővárosából. A banda ezzel a számmal vált világszerte ismertté, és talán azóta is boldogan éldegélnek belőle – már tényleg felesleges is ragozni, hány médiumon és a nap…..
90 AD Studio - Álmaimban Amerika 2010.02.03 13:29:00
a hallgatható verzió  Év: 1991 Épp hogy csak magunk mögött hagytuk a szocializmus rémét, és máris ránk szabadult a rothadó kapitalizmus: nyugati verdákkal, színes zakókkal, vállalkozókkal, Klapka-zálogházzal. Az átlagembernek meg maradt a naiv Amerika-imádat. A…..
Félrefordítások Megint BKV 2010.02.02 18:30:26
Még október elején küldte ender, de szerintem még most is aktuális (kicsinyítve nem lett volna jól olvasható, ezért csak linkelve a kép):A 4-6 villamoson utazva vettem észre ezt a kis kommunikét. Azóta sem tudom eldönteni, hogy minden részletében nyelvhelyes-e, nekem elég…..
hda 2010.02.03 23:23:13
@Kovácsné: itt van egy német kiírás: www.linie22.de/B8YXO780R/images/aushang.gif egy buszútvonal elterelést írnak így ki szép mondatban.
A legutóbbi sportközvetítésünk után következzék hát egy újabb sportélmény, ezúttal Muhi az önzetlen beküldő. Itt már egy-két riporter kolléga név szerint is szerepel, de remélhetőleg nem sértődnek meg, hogy bekerültek a kis Pantheonunkba :-)) Modoros sportkommentátorok,…..
Régi cimborám és harcostársam, Loge küldte nekem ma reggel e fotót. Az igazsághoz hozzátartozik, hogy vlsz. a Könyvesblog aktuális posztján keresztül jutott el hozzá az információ. Ecce:.Ha valaki nem tudná, ez a Harry Potter-féle mágikus világ egyik varázsigéje: az…..
Félrefordítások Fix me 2009.05.14 17:52:00
seth_greven beküldése saját bevallása szerint is kicsit eltér a blog eredeti témájától, de volt már erre példa, tehát lássuk:A következő dolog az nem illik klasszikus értelemben a blog profiljába, én mégis megpróbálkozom vele.Eszembe jut az Üvegtigris (1, vagy 2, hirtelen nem…..
hda 2009.05.15 22:50:33
@Liberté__73: Ahogy olvastam még senki nem válaszolt neked. Szóval: amennyire latin tanulmányaimból emlékszem, ez az "usque" nem az usque szó, csak simán a -que szócska (vagy hogy hívják), ami "és"-t jelent , az -us végű senatus szóhoz kapcsolódott és így azt jelenti az egész Senatus Populusque Romanus: (a) római szenátus és nép. Tehát a -quet mindig az két éssel összekapcsolt szó közül a második végére kell biggyeszteni, egybeírva. Természetesen fix me, ha...:))))