Regisztráció Blogot indítok
Adatok
Aiiaiiyo

0 bejegyzést írt és 83 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.

Admin Szerkesztő Tag Vendég
  Sziasztok Ahogyan említettem a múltkor elkezdődött a couchsurfingek időszaka, amit valljuk be nagyon vártunk. Ágival, a kolléganőmmel elmentünk be a városba és utána szanaszét bringáztuk magunkat. elugrottunk:)  Delftbe is. Delft egy kisváros mondhatnám, hogy Hága egyik…..
Hahómost gyorsan itt a következő post, de van miről írni...:) először is szolgálati közlemény Pepének: ez a hsdaksjhdf edzésonline folyamatosan lefagy amikor mentenék, sokat nem próbálkoztam, de most nem az én hibám:)szolgálati közlemény kettő: a szeptemberi Coldplay…..
Aiiaiiyo 2012.05.13 09:31:28
@NorbNor: helyes-helyes! megvagyok, május 24-én válunk el, addig már féllábon is! (c: puszi!
Így délelőtt nem terheljük túlságosan a gyomrotokat, jöjjön egy könnyed, de aranyos darab kalamajka1-től:Kedves Jakab! A Disney Channelen a Phineas és Ferb c. rajzfilmben fordult elő az alábbi érdekes félrefordítás: A szituáció: A lány és a fiú már hosszú ideje…..
Aiiaiiyo 2012.04.30 16:46:07
sziasztok:)Én nagyon el vagyok maradva, de Norbi tökéletesen ír le mindent, szóval most az elmúlt egy hetet próbálom meg pontokba összeszedni;nagy valószínűség szerint csapongani fogok, de annyi minden történt:) kezdjük az elején:Számomra az, hogy eljöttünk négyesélyes 1: Én…..
Ha jól számolom, Csikivel szép jubileumot ülünk, mert ez a tizedik beküldése. A tizenegy és a tucat sem várat sokáig magára, hiszen nem kíméli a BBC Sherlock sorozatának első évadát, és mind a három részből beküldött egy rakat találatot. Imhol az első.A BBC-s Sherlock c.…..
NorbNor go Holland kedd part 2. 2012.03.01 11:52:00
nah itten a folytatás... sztem ott hagytam abba h megnéztük az átmeneti szállásunkat scheveningenben. Szal ez nagyon faszának néz ki így előre.. utána még besétáltunk scheveningen központjába, ez azt hittem a térkép szrint jóval nagyobb távolság a lakástól de szerencsére nem!…..
Aiiaiiyo is a tizedik beküldéséhez közeledik, őt is nagyon komáljuk, mint Komaváryt. A poszt írása közben viszont elbizonytalanodtam, de ez az a hatás lehet, amikor túl sokat forgatsz egy szót a fejedben, és mintegy kilúgozódik a jelentése, már abban sem vagy biztos, hogy a…..
Ez a beküldés Waitzentől (2011. szept. 22.) viszont azért tetszett meg, mert nagyon szépen, korrekten meg volt írva, nem kellett vele szöszölni. Azért persze szöszöltem, nehogy valami olyan kikerüljön, hogy a következő percben elvisz miatta a fekete, lefüggönyözött Trabant...…..
Egyetértek a lentieket beküldő pralinnal, Michael Palin nekem is nagy kedvencem: Michael Palinnek nagy rajongói vagyunk, az útikönyveit, útifilmjeit nagyon szeretjük. Az Új Európa című könyve kezembe került angolul, később megnéztük magyarul. Néhány dolog megütötte benne a…..
Aiiaiiyo 2012.02.21 11:58:10
@Komavary: heh, én trolljáratnak olvastam a facebookon, az RSS feedben és még itt a címben is (c:
Aiiaiiyo 2012.02.23 11:28:19
@Leiter Jakab: ROTFL - az gondolom nyilvánvaló, hogy most is benéztem :D
Gondoltam, ha már beléptem a brigádba szerkesztőnek, leások egészen Agamemnón maszkjáig, a (jogos) polgári elégedetlenséget lecsillapítandó, hadd fogyjanak a régi anyagok. Imhol egy nékem tetsző találat 2011 júliusából (annak is a legelső hetéből). Rácz Andrásnak…..
Aiiaiiyo 2012.02.21 12:01:20
@Kovácsné: grat az új státuszhoz, remélem kicsit felpörgeted a többieket is (c:
Több dolog miatt is muszáj most kitennem ezt a posztot. Egyrészt azért, hogy Dénesnek ne kelljen várnia az RJB címre. Másrészt azért, mert bréking: tegnap este jelent meg a Velveten. Harmadrészt pedig azért, mert hárman is beküldtétek, Dénes után MiKE, majd rögtön utána András.…..
Aiiaiiyo 2011.11.29 10:47:21
@Sir Drinkalot: de szép megoldás! grat!
Zsuzska első beküldése egy böcsületes félrefordítás mellett egy véleményest is tartalmaz:Lelkes olvasótok vagyok már egy ideje, és íme, most növelném is a váróslistátokat egy beküldéssel. Hogy tényszerűek maradjunk, ezt a férjem találta, de a beküldéssel járó macerát…..
Még épp nem ért véget a Roland Garros, így aktuális Pallos Levente beküldése, aki a '99-es győztes önéletrajzi művét szedte ízekre:Andre Agassi kiváló önéletrajzi könyvében találtam az alábbiakat. A fordítás összességében teljesen rendben van (még szakmai lektort is…..
Nerazurri (saját közlése szerint technikai okokból egy z-vel) első beküldése a Jóbarátok ismerős talajára visz el bennünket ismét.Én csak pár hónapja lettem rendszeres olvasója a BLOG-nak, és mostanra azon vettem észre magam, hogy naponta akár 5x-6x is felnézek, hátha találok…..
Aiiaiiyo 2011.08.31 07:09:07
@pocak: de jó, amikor csavarosabbak és szuperebbek a megoldások, mint amit a posztíró álmodni mert :D lassan oda jutunk, hogy annyira furmányosnak gondoljuk a feladványokat, hogy a kételemes logikai láncokat már kapásból elvetjük (c:
Gizi, aki már rég RJB, egy egészen új területet fedezett fel, ahol tobzódhat a félrefordítás: gyerekruházat. Úgy alakult, hogy mostanában sok babaruhát kell majd vásárolnunk, ezért benéztünk az egyik áruházba, ahol a legkisebb is számít. Vettünk is egy pár cukor darabot,…..
Aiiaiiyo 2011.07.26 06:52:49
@pocak: na de ez most megváltozott! (c: legközelebb már mondhatod első gyereküket váró ismerősöknek, hogy nagyon kell a kis kesztyű, de ráérnek megvenni, ha szükséges. nekem most - már nem olyan fiatalon - kellett szembesülnöm azzal, hogy a rubrika pl nem L-lel van :-o mindig tanulunk valamit ;)
Ha bármi olyan eszedbe jut, amit szeretnél a blogon megírni, de konkrétan nem kapcsolódik egyetlen poszthoz sem, akkor annak itt a helye - offolj bátran, itt szabad a pálya!..
Aiiaiiyo 2011.06.29 13:29:34
Megtetszett a Hungarovox szinkrondramaturg képzése (www.hungarovox.hu/node/18). Esetleg járt rá valaki vagy hallott már róla jót/rosszat?

Ha tudtok jobbat/kipróbáltat ajánlani nagyjából hasonló intenzitással, árban, időtartamban (heti egy este, 100K, fél év), azt is megköszönöm.
Aiiaiiyo 2011.07.26 06:49:05
@Komavary: szerintem ez olyan kategória, mint a spina bifida. a Vészhelyzetben ezt mondják, a köznyelvben meg azt, hogy nyitott gerinc.
Szegény Ikea nagy kedvencünk, tucatnál is több posztunk volt róluk, de ebben a most megjelenő két esetben én többé-kevésbé felmentem őket. Aiiaiiyo (TSR) elnézését kérve aktuális beküldését véleményesnek minősítem: Biztos más is beküldte már, annyira gyönyörű, de nem…..
Aiiaiiyo 2011.07.25 14:12:18
@franxepe: miért, nem azt jelenti, hogy lapra van szerelve, nem készre? (c:

amúgy megint az az öröm ért, hogy egy rég elfeledett (tavalyi...) beküldésemnek örülhettem újra. de azóta kihevertem a sokkot, és magam is véleményesnek minősíteném, kifejezetten félre helyett. vagy van olyan kategória is, hogy "érthető, de béna?"
A sorozat 11. és egyben (egyelőre) utolsó posztjában szeretnénk ismét megköszönni Péter hatalmas munkáját. Majdnem két hete kezdődött ez a maraton, és a félrefordítások mennyisége (és súlya!) láttán azóta többen felvetették, hogy akár már január elején ki lehetne…..
Megtaláltam Pallos Levente beküldésének folytatását, amely az Agassi-önéletrajznak valójában az első fele. Íme:Nem a könyvnek van második része, hanem időközben újra elolvastam a könyvet, és a kötet első feléből is összeszedtem néhány érdekes fordítást. Egy részük…..
Lángarc első beküldése ideális véleményes hétvégére.Élvezettel olvasgatom a blogot, mióta rátaláltam és magam is hamar megfertőződtem. Minden egyes filmben félrefordításokra vadászok, és azt hiszem, találtam egy le-nem-fordítást a Star Trek: The Next Generation című…..
Kutyafuttában íme Mr. Pither brékingje: Kiegészítésképp, a magyar sajtó többi része sem. Lássuk.MTI-s hír Indexen: "Egy névtelenül nyilatkozó magas rangú amerikai hírszerzési vezető a minap azt mondta, hogy a személyazonosság megállapításának hibalehetősége 1 a 11,8…..
Aiiaiiyo 2011.05.14 16:09:10
@YZ: attól függ, milyen tágan értelmezed azt, hogy "mente" (c:

Amúgy lehet az internet világhálóra is felrakni nem törő szóközt (strl+shift+space, kis karikának látszik), az az egy szépséghibája, hogy sima copy&paste nem viszi át mondjuk .doc-ból a webre kerülő szövegbe. Én a munkámban elég sokszor használom a szóközzel elválasztott ezres csoportosítást, mivel sokkal jobban néz ki, mint az ömlesztett, de napi szinten küdzök a webesekkel, hogy vegyék észre azt a kis karikát, amit végül külön raknak bele a weblapon megjelenő szövegbe.

Szóval nem tudom, hogy milyen eszközzel kerülnek ki a hír-, cikk- és újságírók billentyűzetén megszülető művek az MTI webes felületére, de ha megtanulják a mindenfélét írók ezt: " ", akkor nem kell a zavaró pont, és nem fog átcsúszni a sok nulla sem a következő sorba.
Tamás beküldésében szó esik a zoknik hosszáról Washington állam börtöneiben, és ez még csak nem is a félrefordítás. Egyébként meg MTI."Eddig lényegében szökokutak szolgáltak a börtönök kantinjaiban a gyümölcslével, ezentúl dobozos lesz az ital."Elkepzelem a…..
Aiiaiiyo 2011.05.10 12:56:47
@Mr. Pither: ez azért jó, mert már el is felejtettük, hogy mit küldtünk be, és újra jóízűt tudunk nevetni/sírni/bosszankodni rajta (c:
Bréking a mai királyi esküvő kapcsán, Eje jóvoltából:Az origo cikkében olvasom Vilmos hercegről és menyasszonyáról:"Mindeközben azonban olyan hangot ütöttünk meg, ami nagyban különbözött attól, ahogy Madonnáról vagy éppen Tony Blairről beszélnénk. Se Kate, se Vilmos…..