Adatok
Samba22
0 bejegyzést írt és 12 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.
Három és fél hónap után újra útra keltünk. A célpont kiválasztásánál természetesen a járványügyi helyzet és a beutazási szabályok voltak elsősorban mérvadóak. Egészen pontosan három kritérium volt: nagyon akarjunk oda menni, nullához konvergáljon a koronások száma az adott területen és lehessen is…..
Samba22
2020.07.01 14:40:29
Mastercard lounge? Újra jár a Wizz hitelkártyához a belépő vagy mi történt? Nem tudom elképzelni, hogy a Fapados Guru fizessen azért, hogy beüljön egy ilyen helyre, amikor egy lounge belépő árából legalább 3 görög kört kihoz :D
Samba22
2020.07.06 23:32:59
@Fillér B. Gusztáv: melyik az a jóárasított kártya? Szokatlan, de ez most valahogy kimaradt nekem, úgyhogy megköszönöm, ha itt le tudod írni - ami a kommentben van, az már remélem, nem számít reklámnak és le lehet írni a termék nevét. Azóta nem jártam a Mastercard váróban, mióta ellőttem az utolsó Wizz-es lehetőségemet tavaly - és azért jó lenne néha beülni oda. Ha nem is a csodás cateringért, de azért csak egy kicsit nyugodtabb ott, mint odakint. Bár mióta COVID van, valószínűleg sehol sincs túl nagy tömeg és zsivaj a reptéren :(
Fapados tippek, trükkök, élmények
Ilyen lesz a nyaralás a görög szigeteken és Mallorcán idén nyáron
2020.05.10 19:33:23
Nem kérdés, hogy a koronajárvány miatt idén nyáron sokkal kevesebben utaznak majd mint tavaly, az előrejezések szerint inkább a negyedére zuhanhat össze az európai turizmus, mint a felére. De sok ország, illetve régió azon küzd, hogy valamit megmentsen a szezonból. Érthető módon a belföldi turizmust…..
Samba22
2020.05.13 01:07:08
@szódabár: abszolút egyet értek, nyilván külföldről érkezett a vírus és a hozzászólásom is erről szólt, hogy a megfelelő arányt kellene megtalálni, tesztelni sokat, maszkviselést szorgalmazni, de nem teljesen ellehetetleníteni a külföldi utazásokat és 2 hétre sokszor indokolatlanul karanténba zárni embereket. Szerintem van az az ideális egyensúlyi helyzet, amikor tudjuk korlátozni a vírus terjedését és ehhez nem kell teljesen bezárkózni. Csak el kellene, hogy jöjjön az a korszak, amit a XVIII. században felvilágosodás címszó alatt egyszer már kitaláltak és annyi volt a lényege, hogy józan paraszti ésszel racionálisan kellene gondolkodni és cselekedni. Sajnos ez mostanában kevés ország politikusainak jön össze. Rengeteg a látszat és a reflexből jövő intézkedés, de kevés a jól átgondolt és megalapozott, valóban hatékonyan működő intézkedés.
Fapados tippek, trükkök, élmények
Kupleráj a Wizznél: új, kötelező sorállás a kézicsomagosoknak
2018.08.23 15:12:00
Megint új szabály a Wizznél, de még a reptéren se tudnak róla, újra kész kupleráj. Nem vesződnek többet azzal, hogy a beszállításkor a kapunál szedegetik el az utasoktól a normál méretű kézipoggyászt, ehelyett azt már az utasfelvételi pultnál le kell adni. A kézipoggyászt már pár hónapja nem lehet…..
Fapados tippek, trükkök, élmények
Így harcol a bunkók ellen a ferihegyi burzsujváró
2018.03.14 10:17:40
Amikor a MasterCard megnyitotta a reptéri burzsujváró kapuit a fapados horda előtt - vagyis nemcsak a prémiumkártyásokat, hanem a mezítlábas Wizz hitelkártyásokat is beengedték - várható volt, hogy nem kis számban tűnnek majd fel az ingyen kajára és vodkára éhező, szomjazó ócsójánosok. Íme hogyan…..
Fapados tippek, trükkök, élmények
Itt a rég várt közvetlen reptéri busz Ferihegyről a belvárosba
2017.04.16 17:19:57
A meghirdetett menetrend alapján igazi gyorsbusz indult a budapesti reptérről a belvárosba. Az útvonal kitűnő, felfűzi a pályaudvarokat is. A menetrend is zseniális, fél óránként jár. A valóság egy cseppet más, de a szolgáltatás valóban létezik, minibusszal. Sőt egy másik szolgáltató is belépett a…..
Samba22
2017.04.17 18:35:25
@nyünyüge: pontosan. Sőt nem ártana az sem, ha nem elsőajtóztatnának a 200E-n, az egy vicc a sok bőrönddel a csuklós buszon. Főleg hogy mostanában a BKK legtrébb és legszűkebb buszai, a van Hoolok szolgálják ki azt a járatot...
Brutálisan erős csapatot sikerült pályára küldeni a Katona októberi bemutatójában: Fullajtár Andrea, Kocsis Gergő és Hajduk Károly így együtt elég durva trió, és a az „eggyel” fiatalabb Tenki Réka-Mészáros Béla páros is igen jó nyomon jár. Nos, őket rendezte Gothár Péter, egy ötletesen…..
Samba22
2011.01.03 00:14:04
Szerintem pont az maradt ki ebből az előadásból, ami a lényege: Schimmelpfennig, és az ő zsenialitása, az ahogy hagyja a képzeletünket dolgozni, és nem rág mindent a szánkba. Schimmelpfennig olyan, mint a Bagossy rendezte Arab éjszaka volt jó pár éve a Madách Kamarában: "Hollywood boldogan etetné a szemünket, ámde mi a képzeletünkkel szakácskodunk".
Pont ennek a "szakácskodásnak" az élményétől foszt meg Gothár Péter rendezése. Túl sok és túl egyértelmű a díszlet és a jelmez, nem maradt hely a képzelőerőnknek.
Ha valaki van olyan szerencsés, és meg tudja nézni a bécsi Akademietheaterben a darab Schimmelpfennig-rendezte ős-változatát, az rögtön megérti, mi a különbség a bécsi és a budapesti előadás között, és miért nem működik az utóbbi.
Ezen a linken van egy kis videó, meg pár kép a bécsi előadásról:
www.burgtheater.at/Content.Node2/home/spielplan/event_detailansicht.at.php?eventid=1178431
Ha nem is ért valaki németül, rögtön látszik, hogy a színpad egy nagy fehér tér, nincs semmi díszlet, csak néhány jelzésértékű kellék. Ugyanez vonatkozik a jelmezekre is: míg például a bécsi előadásban Johann Adam Oest és Falk Rockstroh számára bőven elég mintegy attribútumként egy sál meg a gurulós bőrönd ahhoz, hogy zseniális színészi erővel eljátszák a stewardess-szerepet, addig a Katonában Hajduk Károly és Kocsis Gergely, akármennyire jól is játszanak, abban a rettenetes stewardess-kosztümben, ráadásul kisminkelve egyszerűen nem tudják elérni azt a hatást, amit osztrák kollégáik. És hangsúlyozom, nem azért, mert ők rosszabb színészek lennének.
A Gothár-rendezés túl egyértelmű, túl szájbarágós, és nem csak a megjelenésében, de dramaturgiájában is. Például pont a tücsök és a hangya (avagy a szétbaszott kínai szexrabszolga) története volt az, ami a legnagyobb csalódás volt számomra a budapesti előadásban. A Schimmelpfennig-rendezte változatban nem jelent meg a színpadon ilyen erősen ez a brutalitás, és sokkal hangsúlyosabb volt ennek a történetnek a tücsök és a hangya történeteként való bemutatása, mint a kiskereskedő-szexrabszolga-szál. Bécsben Schimmelpfennig sokkal inkább a nézők képzeletére bízta, hogy mit jelent számukra a tücsök és a hangya története, míg a Katonában Gothár nem hagyott gondolkodni, hanem kőkeményen megmutatta, hogy szerinte miről is szól ez az egész. Számomra, aki mindkét rendezést láttam, mégis az előbbi, a Schimmelpfennig-féle volt a meggyőzőbb és az erőteljesebb.
Úgyhogy a budapesti bemutató erősen felejthető, csak azt sajnálom, hogy ilyen jó színészeknek kell benne szenvedniük, és nem mutathatják meg, hogy igazából mennyire jók is ők, pedig maga a darab kifejezetten alkalmas lenne erre.
Aki arra jár, és tud németül, az viszont feltétlenül nézze meg a bécsi előadást, hatalmas élmény. És rögtön megvilágosodik az is, akinek nem állt össze a katonás darab, hogy hol is volt a hiba.
Pont ennek a "szakácskodásnak" az élményétől foszt meg Gothár Péter rendezése. Túl sok és túl egyértelmű a díszlet és a jelmez, nem maradt hely a képzelőerőnknek.
Ha valaki van olyan szerencsés, és meg tudja nézni a bécsi Akademietheaterben a darab Schimmelpfennig-rendezte ős-változatát, az rögtön megérti, mi a különbség a bécsi és a budapesti előadás között, és miért nem működik az utóbbi.
Ezen a linken van egy kis videó, meg pár kép a bécsi előadásról:
www.burgtheater.at/Content.Node2/home/spielplan/event_detailansicht.at.php?eventid=1178431
Ha nem is ért valaki németül, rögtön látszik, hogy a színpad egy nagy fehér tér, nincs semmi díszlet, csak néhány jelzésértékű kellék. Ugyanez vonatkozik a jelmezekre is: míg például a bécsi előadásban Johann Adam Oest és Falk Rockstroh számára bőven elég mintegy attribútumként egy sál meg a gurulós bőrönd ahhoz, hogy zseniális színészi erővel eljátszák a stewardess-szerepet, addig a Katonában Hajduk Károly és Kocsis Gergely, akármennyire jól is játszanak, abban a rettenetes stewardess-kosztümben, ráadásul kisminkelve egyszerűen nem tudják elérni azt a hatást, amit osztrák kollégáik. És hangsúlyozom, nem azért, mert ők rosszabb színészek lennének.
A Gothár-rendezés túl egyértelmű, túl szájbarágós, és nem csak a megjelenésében, de dramaturgiájában is. Például pont a tücsök és a hangya (avagy a szétbaszott kínai szexrabszolga) története volt az, ami a legnagyobb csalódás volt számomra a budapesti előadásban. A Schimmelpfennig-rendezte változatban nem jelent meg a színpadon ilyen erősen ez a brutalitás, és sokkal hangsúlyosabb volt ennek a történetnek a tücsök és a hangya történeteként való bemutatása, mint a kiskereskedő-szexrabszolga-szál. Bécsben Schimmelpfennig sokkal inkább a nézők képzeletére bízta, hogy mit jelent számukra a tücsök és a hangya története, míg a Katonában Gothár nem hagyott gondolkodni, hanem kőkeményen megmutatta, hogy szerinte miről is szól ez az egész. Számomra, aki mindkét rendezést láttam, mégis az előbbi, a Schimmelpfennig-féle volt a meggyőzőbb és az erőteljesebb.
Úgyhogy a budapesti bemutató erősen felejthető, csak azt sajnálom, hogy ilyen jó színészeknek kell benne szenvedniük, és nem mutathatják meg, hogy igazából mennyire jók is ők, pedig maga a darab kifejezetten alkalmas lenne erre.
Aki arra jár, és tud németül, az viszont feltétlenül nézze meg a bécsi előadást, hatalmas élmény. És rögtön megvilágosodik az is, akinek nem állt össze a katonás darab, hogy hol is volt a hiba.
Samba22
2011.01.03 00:17:29
Szerintem pont az maradt ki ebből az előadásból, ami a lényege: Schimmelpfennig, és az ő zsenialitása, az ahogy hagyja a képzeletünket dolgozni, és nem rág mindent a szánkba. Schimmelpfennig olyan, mint a Bagossy rendezte Arab éjszaka volt jó pár éve a Madách Kamarában: "Hollywood boldogan etetné a szemünket, ámde mi a képzeletünkkel szakácskodunk".
Pont ennek a "szakácskodásnak" az élményétől foszt meg Gothár Péter rendezése. Túl sok és túl egyértelmű a díszlet és a jelmez, nem maradt hely a képzelőerőnknek.
Ha valaki van olyan szerencsés, és meg tudja nézni a bécsi Akademietheaterben a darab Schimmelpfennig-rendezte ős-változatát, az rögtön megérti, mi a különbség a bécsi és a budapesti előadás között, és miért nem működik az utóbbi.
Ezen a linken van egy kis videó a bécsi előadásról:
www.burgtheater.at/Content.Node2/home/spielplan/event_detailansicht.at.php?eventid=1178431
Ha nem is ért valaki németül, rögtön látszik, hogy a színpad egy nagy fehér tér, nincs semmi díszlet, csak néhány jelzésértékű kellék. Ugyanez vonatkozik a jelmezekre is: míg például a bécsi előadásban Johann Adam Oest és Falk Rockstroh számára bőven elég mintegy attribútumként egy sál meg a gurulós bőrönd ahhoz, hogy zseniális színészi erővel eljátszák a stewardess-szerepet, addig a Katonában Hajduk Károly és Kocsis Gergely, akármennyire jól is játszanak, abban a rettenetes stewardess-kosztümben, ráadásul kisminkelve egyszerűen nem tudják elérni azt a hatást, amit osztrák kollégáik. És hangsúlyozom, nem azért, mert ők rosszabb színészek lennének.
A Gothár-rendezés túl egyértelmű, túl szájbarágós, és nemcsak a megjelenésében, de dramaturgiájában is. Például pont a tücsök és a hangya (avagy a szétbaszott kínai prostituált) története volt az, ami a legnagyobb csalódás volt számomra a budapesti előadásban. A Schimmelpfennig-rendezte változatban nem jelent meg a színpadon ilyen erősen ez a brutalitás, és sokkal hangsúlyosabb volt ennek a történetnek a tücsök és a hangya történeteként való bemutatása, mint a kiskereskedő-szexrabszolga szál. Bécsben Schimmelpfennig sokkal inkább a nézők képzeletére bízta, hogy mit jelent számukra a tücsök és a hangya története, míg a Katonában Gothár nem hagyott gondolkodni, hanem kőkeményen megmutatta, hogy szerinte miről is szól ez az egész. Számomra, aki mindkét rendezést láttam, mégis az előbbi, a Schimmelpfennig-féle volt a meggyőzőbb és az erőteljesebb.
Úgyhogy a budapesti bemutató erősen felejthető, csak azt sajnálom, hogy ilyen jó színészeknek kell benne szenvedniük, és nem mutathatják meg, hogy igazából mennyire jók is ők, pedig maga a darab kifejezetten alkalmas lenne erre.
Aki arra jár, és tud németül, az viszont feltétlenül nézze meg a bécsi előadást, hatalmas élmény. És rögtön megvilágosodik az is, akinek nem állt össze a katonás darab, hogy hol is volt a hiba.
Pont ennek a "szakácskodásnak" az élményétől foszt meg Gothár Péter rendezése. Túl sok és túl egyértelmű a díszlet és a jelmez, nem maradt hely a képzelőerőnknek.
Ha valaki van olyan szerencsés, és meg tudja nézni a bécsi Akademietheaterben a darab Schimmelpfennig-rendezte ős-változatát, az rögtön megérti, mi a különbség a bécsi és a budapesti előadás között, és miért nem működik az utóbbi.
Ezen a linken van egy kis videó a bécsi előadásról:
www.burgtheater.at/Content.Node2/home/spielplan/event_detailansicht.at.php?eventid=1178431
Ha nem is ért valaki németül, rögtön látszik, hogy a színpad egy nagy fehér tér, nincs semmi díszlet, csak néhány jelzésértékű kellék. Ugyanez vonatkozik a jelmezekre is: míg például a bécsi előadásban Johann Adam Oest és Falk Rockstroh számára bőven elég mintegy attribútumként egy sál meg a gurulós bőrönd ahhoz, hogy zseniális színészi erővel eljátszák a stewardess-szerepet, addig a Katonában Hajduk Károly és Kocsis Gergely, akármennyire jól is játszanak, abban a rettenetes stewardess-kosztümben, ráadásul kisminkelve egyszerűen nem tudják elérni azt a hatást, amit osztrák kollégáik. És hangsúlyozom, nem azért, mert ők rosszabb színészek lennének.
A Gothár-rendezés túl egyértelmű, túl szájbarágós, és nemcsak a megjelenésében, de dramaturgiájában is. Például pont a tücsök és a hangya (avagy a szétbaszott kínai prostituált) története volt az, ami a legnagyobb csalódás volt számomra a budapesti előadásban. A Schimmelpfennig-rendezte változatban nem jelent meg a színpadon ilyen erősen ez a brutalitás, és sokkal hangsúlyosabb volt ennek a történetnek a tücsök és a hangya történeteként való bemutatása, mint a kiskereskedő-szexrabszolga szál. Bécsben Schimmelpfennig sokkal inkább a nézők képzeletére bízta, hogy mit jelent számukra a tücsök és a hangya története, míg a Katonában Gothár nem hagyott gondolkodni, hanem kőkeményen megmutatta, hogy szerinte miről is szól ez az egész. Számomra, aki mindkét rendezést láttam, mégis az előbbi, a Schimmelpfennig-féle volt a meggyőzőbb és az erőteljesebb.
Úgyhogy a budapesti bemutató erősen felejthető, csak azt sajnálom, hogy ilyen jó színészeknek kell benne szenvedniük, és nem mutathatják meg, hogy igazából mennyire jók is ők, pedig maga a darab kifejezetten alkalmas lenne erre.
Aki arra jár, és tud németül, az viszont feltétlenül nézze meg a bécsi előadást, hatalmas élmény. És rögtön megvilágosodik az is, akinek nem állt össze a katonás darab, hogy hol is volt a hiba.
Továbbra sem célom, de... BUD-NYC $355. NYC-MIL $252.
szerk. 12.22: fantasztikus, hogy 2 napnal is tovább élt a cucc, de semmi nem tart örökké.
Az Iberia egész nap szenvedett, mostanra teljesen megnyekkentek. Természetesen nem csak NY elérhető, ahogy NY-ból sem csak Milánó.…..
Képzeljük, mondom, csak képzeljük el, hogy elkészül a négyes metró, és ráadásul nemcsak a Virágpiacig, hanem egyenesen Budaörsig. Gondolnánk, hogy ez valami olyan különleges, más minőségű dolog, amiről még mondjuk a kínai sajtónak is be kell számolnia? (Egyébként igen, ez…..
Akik látták már a Soul Kitchen című filmet, talán vitatkoznak az Üvegtigris-hasonlattal, pedig jócskán találhatunk közös vonásokat a német mozival. Adott egy kiábrándult vendéglátós, egy lepukkant hely, ahová csak néhány ismerős jár, egy ÁNTSZ-ellenőr, aki meg a maradék…..
Samba22
2010.10.25 18:58:45
@szucsadam: amikor olvastam a bejegyzést, szóról szóra ugyanaz jutott eszembe, mint amit Jukuci leírt. Gondolj vissza a jelenetre, ahol a vendég panaszkodik a hideg gazpachóra, na már itt elég egyértelmű, hogy a mi szakácsunk egyáltalán nem az a típus, aki kompromisszumokat kötne az étel tekintetében. Ő a film során mindvégig a tényleg minőségi konyha képviselője.
Egyébként tényleg jó film, nézd meg még egyszer :)
Egyébként tényleg jó film, nézd meg még egyszer :)
Belépve többet láthatsz. Itt beléphetsz