Adatok
Translation
0 bejegyzést írt és 3 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.
Az érvényben lévő jogszabályok alapján hiteles fordítást, fordításhitelesítést, illetve idegen nyelvű hiteles másolatot csak az Országos Fordítóiroda (OFFI) készíthet. Azonban nem árt tudni, hogy a hiteles fordítást a jogszabály csak néhány kifejezett esetben teszi…..
Sokan keresnek meg hiteles fordítást kérve. A hatályos jogszabályok értelmében sajnos az OFFI-t (Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda) kivéve egyetlen fordítóirodának sem áll jogában ilyet készítenie:A 24/1986. (VI.26.) MT rendelet 5. bekezdése szerint hiteles…..
Translation
2009.03.05 08:04:32
Az OFFI és a hozzá kapcsolódó Igazságügyminisztérium azt hazudja, hogy az OFFI-nak kizárólagos joga van hiteles fordítások készítésére. Ez még Magyarország határain belül sem igaz! Külföldön az OFFI fordításait csak akkor fogadják el hitelesnek, ha azok (ritka esetben) nem tartalmaznak kapitális hibákat - és ha az ügyintéző jóindulatú. A külföldön, arra meghatalmazott fordító által készített hiteles fordításokat a magyar külképviselet 15 euróért felülhitelesíti, és ebben a pillanatban azt bármely magyar hatóság KÖTELES hitelesnek elfogadni! Budapesten az FL Intercoop Kft. készít olyan hiteles fordításokat, amelyeket az EU többi országában (azaz Hegyeshalomtól nyugatra) hitelesnek fogadnak el. Ezekhez a fordításokhoz nem szükséges külön felülhitelesítés. www.translation.sc
Konstruktív ötletem van: zárjuk be az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda Zrt-t!Nem tudom, ki mennyire ismeri ezt a remek céget, de ők azok, akik ügyfélkezelésben, lassúságban, és árakban is verik a cégbíróságot és a Magyar Postát.Történt, hogy az egyszeri…..
Belépve többet láthatsz. Itt beléphetsz
www.forditas.org
www.eu-forditas.eu
www.fli.hu
Érdemes figyelembe venni, mielőtt erre vagy arra a jogszabályra hivatkozunk. Minden, külföldre készülőnek kifejezetten ajánlom.