Adatok
factsarefacts
76 bejegyzést írt és 6 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.
Kicsoda John Galt?
(Fordította: Jávor István)
____________________________________________
Az eredeti kezdőmondat, angolul:
"Who is John Galt?"
(Ayn Rand: Atlas Shrugged)
____________________________________________
A kezdőmondat, oroszul:
"Кто такой Джон Гoлт?"
(Айн Рэнд: Атлант…..
Július elején, egy rendkívül meleg nap alkonyatán, fiatal férfi lépett ki a Sz... utcai házból, ahol albérletben lakott, és lassan, láthatóan határozatlanul, elindult a K... híd felé.
(Fordította: Görög Imre és G. Beke Judit)
____________________________________________
Az eredeti…..
Szeredy Dani motyogott valamit az orra alá, ahogy álltunk a Lukács fürdő tetőteraszán, a kőpárkánynak támaszkodva, s néztük a sok napozó civilt...
A boldog családok mind hasonlók egymáshoz, minden boldogtalan család a maga módján az.
(Fordította: Németh László)
____________________________________________
Az eredeti kezdőmondat, oroszul:
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.
(Лев…..
A podolini háromszáz esztendős házak között, a melyek a piacteret négyszögalakban határolták, nem volt a legfiatalabb, de a legvénebb sem az az emeletes, keskeny, nyurga ház, a mely csupán abban különbözött a többitől, hogy állandóan szép sárgára volt beföstve...
Volt egyszer egy örömlány, akit Mariának hívtak.
(Fordította: Nagy Viktória)
____________________________________________
A kezdőmondat, franciául:
Il était une fois une prostituée qui s'appelait Maria.
(Paolo Coelho: Onze Minutes - Fordította: Françoise Marchand-Sauvagnargues)..
Tüzesen süt le a nyári nap sugáraAz ég tetejéről a juhászbojtárra...
A csillagtalan, tintafekete és sűrű éjszakában magányos ember haladt a puszta síkságon, a tíz kilométeres köves úton, mely Marchiennes-től Montsouig nyílegyenest vág át a cukorrépaföldeken.
(Fordította: Bartócz Ilona)
____________________________________________
Az eredeti kezdőmondat,…..
Egy még nem is nagyon megsárgult krónika után írom ezeket a dolgokat, úgy, amint következnek...
Néhány mérföldnyire Soledadtól délre a Salina folyó szűk mederbe ereszkedik le a domb lábánál, s mélyen és zölden folyik tovább.
(Fordította: Benedek Marcell)
____________________________________________
Az eredeti kezdőmondat, angolul:
A few miles south of Soledad, the Salinas River drops in…..
Ez év márciusában - tizedike felé lehetett - egy délután az Egyetem téri Central Kávéházban uzsonnáztam, ablak melletti törzsasztalomnál, ahonnan egyrészt a könyvtárra, másrészt egy bankfiókra nyílik kilátás. ..
Ezt a könyvet nem azért írtam, hogy egy tétel igazságát bizonyítsam vele.
(Fordította: Szinnai Tivadar)
____________________________________________
Az eredeti kezdőmondat, angolul:
THIS BOOK has not been written to prove a case.
(Kenneth Roberts: Northwest passage)..
Dicsőség a magasban Istenünknek,Dicsérje őt a föld és a nagy ég,Ki egy szavával híva létre mindent,S pillantásától függ ismét a vég.
____________________________________________
A kezdőmondat franciául:
Gloire à Dieu dans les cieux des cieux !Terre, et toi Ciel, adorez-le !D'un seul mot il créa…..
Nehéz és obszcén dolog elfordítani a szemünket egy épp elvérző ember tekintetétől, de még nehezebb ott tartani és megpróbálni belemerülni a zavaros szenvedélyek és utolsó titkok örvényébe, amelyek a retináján kavarognak.
(Fordította: Kolozs András)
____________________________________________
Az…..
Ég a napmelegtől a kopár szík sarja,Tikkadt szöcskenyájak legelésznek rajta;Nincs egy árva fűszál a tors közt kelőben,Nincs tenyérnyi zöld hely nagy határ mezőben...
Most tértem vissza látogatásomból; földesuramnál voltam: ő az egyedüli szomszédom, akiről szólni fogok.
(Fordította: Sőtér István)
____________________________________________
Az eredeti kezdőmondat, angolul:
I have just returned from a visit to my landlord – the solitary neighbour that I…..
Abban a nevezetes ezerkilencszáz és huszadik évben, vagyis egy esztendőre rá, hogy a románok kézhez vettek minket, székelyeket, az én életemben még külön is igen nagy fordulat állott bé...
Azok a különös események, melyekről ez a krónika szól, 194*-ben játszódtak le Oranban.
(Fordította: Győry János)
____________________________________________
Az eredeti kezdőmondat franciául:
Les curieux événements qui font le sujet de cette chronique se sont produits en 194., à Oran.
(Albert…..
Hol volt, hol nem volt, volt a világon egyszer egy körte-muzsika, amelyik arról volt nevezetes, hogy csak akkor szólt, ha jó gyerek fújta. ..
Egy egyszerű fiatalember nyár derekán szülővárosából, Hamburgból, a Graubünden-kantonbeli Davos-Platzba utazott.
(Fordította: Szőllősy Klára)
____________________________________________
Az eredeti kezdőmondat németül:
Ein einfacher junger Mensch reiste im Hochsommer von Hamburg, seiner…..
OTT ÁLL az Istenszéke magosán a Maros fölött...
Senki nem nevetett, mikor Guy papának nevezte Romanek urat.
(Fordította: Hevesi András)
____________________________________________
Az eredeti kezdőmondat franciául:
Cela ne fit rire personne quand Guy appela M. Romanet papa.
(Louis Aragon: Les Cloches de…..
Arra ébredt, hogy a felesége a másik szobában telefonál...
A halász már öreg volt, kis csónakján egyedül halászott a tengeren a Golf-áramlat mentén, s immár nyolcvannégy napja, hogy nem fogott semmit.
(Fordította: Ottlik Géza)
____________________________________________
Az eredeti kezdőmondat, angolul:
He was an old man who fished alone in a skiff in…..
Belépve többet láthatsz. Itt beléphetsz