Adatok
bagoly74
0 bejegyzést írt és 8 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.
C. S. Lewis írt egy önéletrajzi regényt, aminek ez volt a címe. Persze nem csak egy egyszerű önéletrajzi, hanem filozofikus mű is egyben, mint azt az ember várja is egy Lewis könyvtől. Ebben, mint a címe is mutatja, az ÖRÖM -ről ír (így nagybetűsen). Nehéz ezt az érzést…..
bagoly74
2013.02.09 15:22:14
Köszönöm ezt a bejegyzést, valóban jó így tekinteni az örömre.
Ki gondolná, hogy a római levél végén, egy teológiailag semleges, személyes üzenetben, egy köszöntésben, azzal a (nemcsak) teológiailag izgalmas kérdéssel találkozunk, hogy volt avagy sem női apostol az ősegyházban? Bizonyos szempontból és bizonyos körökben már maga a kérdés feltevése is…..
bagoly74
2012.11.14 11:35:21
Én magához a cikkhez szólnék hozzá, ha megengeditek. Miután egy kicsit csevegtem a cikk szerzőjével erről a kérdésről, úgy gondoltam bevágom az idevonatkozó gondolatokat kiegészítve még egy párral. Miután a Júnia személyének kiléte eldönthetetlen, én csak annyit szerettem volna igazolni, hogy Júniát nem lehet használni az nők autoritással történő egyházi szolgálatának bizonyítására. Miért?
1. Nyelvi érvek amellett, hogy Júnia(s) férfi volt
(a) Nestle-Aland hajlított hangsúly
A szerző ezt mondja: „A Júnia-Juniász probléma abból adódik, hogy a szövegben a név tárgyesetben szerepel (Ιουνιαν) és így egy hangsúlyjel dönti el, hogy férfiról vagy nőről van-e szó. Merthogy míg a Ιουνια̃ν (alanyesetben: Ιουνια̃ς/Juniasz) hajlított hangsúllyal férfinév, addig a Ιουνίαν (alanyesetben: Ιουνία/Júnia) éles hangsúllyal az utolsó előtti szótagon, női név. Nézzük hát a görög szöveget: ’Ασπάσασθε ’Ανδρόνικον καὶ ’Ιουνια̃ν, [...] ‘οίτινές ’εισιν ̒’επίσημοι ’εν τοι̃ς ’αποστόλοις [...]. (Nestle Aland)
A hangsúlyjel mint későbbi írásjel, valójában nem igazol semmit. Valóban kérdés, hogy a görög Biblia kritikai szakértői, akik úgy gondolták, hogy ez a személy egy nő volt, mégis miért adják a férfinév hangsúlyjelét a görög Bibliában. Szerintem jelzés értékű a bizonytalanságuk.
(b) oi vonatkozó névmás a oitines helyett
Az "akik" (oi) vonatkozó névmás himnemű, ami az igében szerepel: οι και εμου γεγονασιν εν χριστω
Amikor más két embert említ az írás, akik közül az egyik férfi a másik nő, Priszcilla és Akvilla esetében az általánosabb oitines (valakik) van használva és bár itt Andronikusra és Júniá(s)ra is ezt használja először az ige, pár szóval később a hímnemű vonatkozó névmást használja. Ezért joggal gondolhatunk arra, hogy mindketten férfiak voltak.
2. Fogalmi érvek
Az apostol szó több jelentésű. Ha elfogadjuk, amit valaki említett a kommentezők közül, hogy a Lk 1,42-ben szereplő "áldott vagy az asszonyok között" ugyanaz a szerkezet, mint "híresek az apostolok között" a Róm 16,7-ben, akkor úgy tűnik, hogy itt az apostol szó tágabb (tehát nem a 12-re vonatkozik) értelemben van használva. Mivel ezt azt jelentené, hogy Júnia(s) az egyik legjelentősebb apostol. De nyílván ez nem lehetséges, hiszen csak itt hallunk róla.
A szó, az episzemosz azt jelenti, hogy nagy tiszteletnek örvendő, különösen híres, jelentős és még csak egy helyen fordul elő az úsz-ben Barabásra alkalmazva, akit elengedtek Jézus helyett. Nos, ha ennyire híres apostol Júniá(s) hogy van az, hogy a Biblia egy árva szót sem mond róla máshol? Így valóban értelmet nyerhet az a magyarázat, hogy valóban a 12 szemében volt különösen jelentős ez személy.
Hogy használja tehát a Biblia az apostol szót?
a. Először is 12-re vonatkozóna
(ACS 1:21-22)
b. Másodszor bár Pál nem 12 közül való mégis egy rangra emeltetett velük
(Gal 1:1) Pál, apostol (nem emberektõl, sem nem ember által, hanem Jézus Krisztus által és az Atya Isten által, a ki feltámasztotta õt a halálból);
c. Harmadsorban Barnabás is apostolnak hívatott Pállal együtt
(ACS 14:14) Mikor azonban ezt meghallották az apostolok, Barnabás és Pál, köntösüket megszaggatván, a sokaság közé futamodának, kiáltván
Barnabás azonban nem Jézustól küldetett ki, nem tett csodákat és nem volt a 12 közül és nem is írt ihletett iratokat. Valószínű Pál miatt van apostolnak nevezve.
d. Negyedszer Jézus is egy apostol volt
(Zsi 3:1)Annakokáért szent atyafiak, mennyei elhívásnak részesei, figyelmezzetek, a mi vallásunknak apostolára és fõpapjára, Krisztus Jézusra,
Az Atya küldte el és ezért apostol. Erről több helyen beszél Jézus.
e. Ötödször általános értelemben vett küldötteket nevez apostolnak az ige, akiket megbíztak valamilyen feladattal és ezért küldték őket
(Fil 2:25) De szükségesnek tartám, hogy Epafróditust, az én atyámfiát és munkatársamat és bajtársamat, néktek pedig követeteket és szükségemben áldozatot hozó szolgátokat hazaküldjem hozzátok;
Ilyen általános értelemben apostol volt Titus és Epafroditus.
f. Hatodszor ha valaki Jézus földi szolgálatában részt vett és azután látta őt feltámadva
Ilyen értelemben sok apostol lehetett.
(ACS 1:21) Szükség azért, hogy azok közül a férfiak közül, a kik velünk együtt jártak minden idõben, míg az Úr Jézus közöttünk járt-kelt,(ACS 1:22) A János keresztségétõl kezdve mind a napig, melyen fölviteték tõlünk, azok közül egy az õ feltámadásának bizonysága legyen mivelünk egyetemben.
g. Hetedszer a hamis apostolok
(2Ko 11:13) Mert az ilyenek hamis apostolok, álnok munkások, a kik a Krisztus apostolaivá változtatják át magukat.
Nos ezek után melyik kategóriába tartozhatna Júnia(s)? Nem a 12 közül való, nem Pálhoz hasonló, még csak Barnabáshoz sem hasonló, aki együtt szolgált egy apostollal, mert erről sehol nem értesülünk, nem is hamis apostol. Marad a sima küldött vagy azok közül való, akik látták Jézust a feltámadása után. A lényeg: egyik tisztségben sem tölthetett be autoritást az egyházban.
3. Exegetikai érv
Írásmagyarázati elv, hogy a homályosabb igét a világosakból magyarázzunk. Nos, e kétértelmű igétől eltekintve a Szentírás csak a férfi apostoli tisztet erősíti, minden más helyen. Ennyivel is le lehetne zárni ezt a vitát.
4. Egyháztörténeti érv
a. Egyházatyák, akik nőnek gondolják
Jeromosra (347-420) és Aranyszájú Szent Jánosra (344-407) gondolunk, akik nőnek mondják Júniát.
Jeromos Vulgata: „Salutate Andronicum et Iuniam (nőnem) cognatos et concaptivos meos; qui sunt nobiles in apostolis, qui et ante me fuerunt in Christo.” ( Róm.16,7)
Aranyszájú Szent János: „Valóban, mily nagy bölcsesség lakozhatott eme asszonyban, hogy méltónak találtatott az apostoli névre.” ( Ad Romanos, 31,2)
b. Egyházatyák, akik férfire gondoltak
Epiphanius (315-403) Salamis püspöke írta ezt: "Junias, akit Pál említ, a szíriai Apameia püspöke lett." (Index disciplulorum, 125.19-20)
Tehát világos, hogy ő férfira gondolt, és sőt még azt is elmondja, hogy konkrétan mit tud róla és mi lett a sorsa.
Origenész (184-252) latinul: "Andronicus, et Junias, et Herodion, quos omnes et cognatos suos, et concaptivos appellat" "Andronikust és Juniászt, és Herodiont, mindezeket rokonainak és fogolytársainak mondja." Ez a latin fordítás Rufinus által készült (345-410) és ha megbízható, elég súlyos bizonyíték, amellett, hogy férfi volt ez személy. (J. P. Migne, Patrologia Greace, vol.14, col. 1289)
Érdekes, hogy a szerző pont ezt a kettőt felejtette ki.
Marad tehát az, hogy Júnia(s) nem biztos, hogy nő volt, és biztos, hogy nem egy olyan apostol mint Pál. Hogy a nők miért ne töltsenek be gyülekezeti vezető szerepet, szerintem sok más igéből világos. Ha azonban valaki a nők lelkészi tisztségét akarja bizonyítani, szerintem jobban teszi, ha nem Juniá(s)ra hivatkozik. Ha többet szeretnétek olvasni a nők szolgálatáról, konzervatív református-presbiteriánus szempontból (mert én is presbiteriánus vagyok) ajánlom a Biblical Foundation for Manhood and Womenhod könyvet (www.soulcare.org/docs_pdf/cbmw-book-foundations-man-woman-marriage.pdf).
1. Nyelvi érvek amellett, hogy Júnia(s) férfi volt
(a) Nestle-Aland hajlított hangsúly
A szerző ezt mondja: „A Júnia-Juniász probléma abból adódik, hogy a szövegben a név tárgyesetben szerepel (Ιουνιαν) és így egy hangsúlyjel dönti el, hogy férfiról vagy nőről van-e szó. Merthogy míg a Ιουνια̃ν (alanyesetben: Ιουνια̃ς/Juniasz) hajlított hangsúllyal férfinév, addig a Ιουνίαν (alanyesetben: Ιουνία/Júnia) éles hangsúllyal az utolsó előtti szótagon, női név. Nézzük hát a görög szöveget: ’Ασπάσασθε ’Ανδρόνικον καὶ ’Ιουνια̃ν, [...] ‘οίτινές ’εισιν ̒’επίσημοι ’εν τοι̃ς ’αποστόλοις [...]. (Nestle Aland)
A hangsúlyjel mint későbbi írásjel, valójában nem igazol semmit. Valóban kérdés, hogy a görög Biblia kritikai szakértői, akik úgy gondolták, hogy ez a személy egy nő volt, mégis miért adják a férfinév hangsúlyjelét a görög Bibliában. Szerintem jelzés értékű a bizonytalanságuk.
(b) oi vonatkozó névmás a oitines helyett
Az "akik" (oi) vonatkozó névmás himnemű, ami az igében szerepel: οι και εμου γεγονασιν εν χριστω
Amikor más két embert említ az írás, akik közül az egyik férfi a másik nő, Priszcilla és Akvilla esetében az általánosabb oitines (valakik) van használva és bár itt Andronikusra és Júniá(s)ra is ezt használja először az ige, pár szóval később a hímnemű vonatkozó névmást használja. Ezért joggal gondolhatunk arra, hogy mindketten férfiak voltak.
2. Fogalmi érvek
Az apostol szó több jelentésű. Ha elfogadjuk, amit valaki említett a kommentezők közül, hogy a Lk 1,42-ben szereplő "áldott vagy az asszonyok között" ugyanaz a szerkezet, mint "híresek az apostolok között" a Róm 16,7-ben, akkor úgy tűnik, hogy itt az apostol szó tágabb (tehát nem a 12-re vonatkozik) értelemben van használva. Mivel ezt azt jelentené, hogy Júnia(s) az egyik legjelentősebb apostol. De nyílván ez nem lehetséges, hiszen csak itt hallunk róla.
A szó, az episzemosz azt jelenti, hogy nagy tiszteletnek örvendő, különösen híres, jelentős és még csak egy helyen fordul elő az úsz-ben Barabásra alkalmazva, akit elengedtek Jézus helyett. Nos, ha ennyire híres apostol Júniá(s) hogy van az, hogy a Biblia egy árva szót sem mond róla máshol? Így valóban értelmet nyerhet az a magyarázat, hogy valóban a 12 szemében volt különösen jelentős ez személy.
Hogy használja tehát a Biblia az apostol szót?
a. Először is 12-re vonatkozóna
(ACS 1:21-22)
b. Másodszor bár Pál nem 12 közül való mégis egy rangra emeltetett velük
(Gal 1:1) Pál, apostol (nem emberektõl, sem nem ember által, hanem Jézus Krisztus által és az Atya Isten által, a ki feltámasztotta õt a halálból);
c. Harmadsorban Barnabás is apostolnak hívatott Pállal együtt
(ACS 14:14) Mikor azonban ezt meghallották az apostolok, Barnabás és Pál, köntösüket megszaggatván, a sokaság közé futamodának, kiáltván
Barnabás azonban nem Jézustól küldetett ki, nem tett csodákat és nem volt a 12 közül és nem is írt ihletett iratokat. Valószínű Pál miatt van apostolnak nevezve.
d. Negyedszer Jézus is egy apostol volt
(Zsi 3:1)Annakokáért szent atyafiak, mennyei elhívásnak részesei, figyelmezzetek, a mi vallásunknak apostolára és fõpapjára, Krisztus Jézusra,
Az Atya küldte el és ezért apostol. Erről több helyen beszél Jézus.
e. Ötödször általános értelemben vett küldötteket nevez apostolnak az ige, akiket megbíztak valamilyen feladattal és ezért küldték őket
(Fil 2:25) De szükségesnek tartám, hogy Epafróditust, az én atyámfiát és munkatársamat és bajtársamat, néktek pedig követeteket és szükségemben áldozatot hozó szolgátokat hazaküldjem hozzátok;
Ilyen általános értelemben apostol volt Titus és Epafroditus.
f. Hatodszor ha valaki Jézus földi szolgálatában részt vett és azután látta őt feltámadva
Ilyen értelemben sok apostol lehetett.
(ACS 1:21) Szükség azért, hogy azok közül a férfiak közül, a kik velünk együtt jártak minden idõben, míg az Úr Jézus közöttünk járt-kelt,(ACS 1:22) A János keresztségétõl kezdve mind a napig, melyen fölviteték tõlünk, azok közül egy az õ feltámadásának bizonysága legyen mivelünk egyetemben.
g. Hetedszer a hamis apostolok
(2Ko 11:13) Mert az ilyenek hamis apostolok, álnok munkások, a kik a Krisztus apostolaivá változtatják át magukat.
Nos ezek után melyik kategóriába tartozhatna Júnia(s)? Nem a 12 közül való, nem Pálhoz hasonló, még csak Barnabáshoz sem hasonló, aki együtt szolgált egy apostollal, mert erről sehol nem értesülünk, nem is hamis apostol. Marad a sima küldött vagy azok közül való, akik látták Jézust a feltámadása után. A lényeg: egyik tisztségben sem tölthetett be autoritást az egyházban.
3. Exegetikai érv
Írásmagyarázati elv, hogy a homályosabb igét a világosakból magyarázzunk. Nos, e kétértelmű igétől eltekintve a Szentírás csak a férfi apostoli tisztet erősíti, minden más helyen. Ennyivel is le lehetne zárni ezt a vitát.
4. Egyháztörténeti érv
a. Egyházatyák, akik nőnek gondolják
Jeromosra (347-420) és Aranyszájú Szent Jánosra (344-407) gondolunk, akik nőnek mondják Júniát.
Jeromos Vulgata: „Salutate Andronicum et Iuniam (nőnem) cognatos et concaptivos meos; qui sunt nobiles in apostolis, qui et ante me fuerunt in Christo.” ( Róm.16,7)
Aranyszájú Szent János: „Valóban, mily nagy bölcsesség lakozhatott eme asszonyban, hogy méltónak találtatott az apostoli névre.” ( Ad Romanos, 31,2)
b. Egyházatyák, akik férfire gondoltak
Epiphanius (315-403) Salamis püspöke írta ezt: "Junias, akit Pál említ, a szíriai Apameia püspöke lett." (Index disciplulorum, 125.19-20)
Tehát világos, hogy ő férfira gondolt, és sőt még azt is elmondja, hogy konkrétan mit tud róla és mi lett a sorsa.
Origenész (184-252) latinul: "Andronicus, et Junias, et Herodion, quos omnes et cognatos suos, et concaptivos appellat" "Andronikust és Juniászt, és Herodiont, mindezeket rokonainak és fogolytársainak mondja." Ez a latin fordítás Rufinus által készült (345-410) és ha megbízható, elég súlyos bizonyíték, amellett, hogy férfi volt ez személy. (J. P. Migne, Patrologia Greace, vol.14, col. 1289)
Érdekes, hogy a szerző pont ezt a kettőt felejtette ki.
Marad tehát az, hogy Júnia(s) nem biztos, hogy nő volt, és biztos, hogy nem egy olyan apostol mint Pál. Hogy a nők miért ne töltsenek be gyülekezeti vezető szerepet, szerintem sok más igéből világos. Ha azonban valaki a nők lelkészi tisztségét akarja bizonyítani, szerintem jobban teszi, ha nem Juniá(s)ra hivatkozik. Ha többet szeretnétek olvasni a nők szolgálatáról, konzervatív református-presbiteriánus szempontból (mert én is presbiteriánus vagyok) ajánlom a Biblical Foundation for Manhood and Womenhod könyvet (www.soulcare.org/docs_pdf/cbmw-book-foundations-man-woman-marriage.pdf).
Elod72 kisebbik lánya iskolaválasztás előtt áll és elgondolkoztak azon, hogy egy Waldorf iskolába íratják. Szimpatikusnak tartják, hogy rögtön két idegennyelvet tanulnak az elsősök és fontosabbak az értékelésnél a tánchoz, vagy képzőművészethez kapcsolódó képességek.…..
bagoly74
2010.04.20 20:36:59
bagoly74
2010.04.20 21:34:20
@álommaki: Hadd mondjam el, hogy ebben az elvetemúlt idézett szövegben mi a hiba. Az, hogy elég egyoldaluan a hibákat sorolja fel és azokat a jeleket, amelyek az antprózófiára utalnak. Nem ejt szót arról, hogy sok waldorf iskolában valóban vannak nagyon jól képzett tanárok, és vannak a későbbiekben is jól teljesítő diákok, és van rengeteg jó ötlet ... Az a cikk egy keresztyén közösségnek íródótt, és az lett kiemelve, hogy milyen vallási háttere van ennek az intézményrendszernek. Ennek ellenére közismert tény, hogy vannak szekulárisabb és vannak az antrozófiát jobban képviselő waldorf iskolák. Ez természetesen a tanárokon múlik. De ne tegyünk úgy, mintha nem látnánk, hogy ez az iskolarendszer igenis képviele egy határozott vallási felfogást az életről.
Közeledik a buziparádé napja, és ahogy közeledik, úgy lesz egyre idegesebb a felvonulni szándékozó homoszexuális vagy pártoló tag, a köcsögösködésre készülő szélsőjobb, meg az utóbbi megakadályozására hivatott rendőr. Igazából tudja, akár ki is mondja a…..
Mostantól vasárnap (holnap) is olvasói levelekkel, kommentekkel jelentkezünk, mindenki nagy örömére... Szóval írjatok szorgosan!Rita küldte nekünk az alábbi sztorit, akit főnöke molesztált, de nem hittek neki.Velem is történt már munkahelyi terror, amit most szeretnék röviden…..
bagoly74
2009.02.14 21:42:00
Mindig zavarba jövök, amikor szemét Anitákról kell olvasnom, főleg ha "nem igazán szép de nem is csúnya, és az összhatás igen kellemes" módon írják le a külsejét. A valósággal való egyezés a véletlen műve, én sosem laktam karácsonykor albérletben, én sosem…..
Buzi meleg van, amiről mindjárt eszébe jut a tájékozott állampolgárnak a globális felmelegedés. Az egy nagyon csúnya, rossz dolog, utáljuk. A multik… meg a corporationök, azok csinálják ezt, őket kell szidni, amikor a madarasteszkóba menet átkozódva, prüszkölve…..
Belépve többet láthatsz. Itt beléphetsz