Regisztráció Blogot indítok
Adatok
Catherina K

0 bejegyzést írt és 35 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.

Admin Szerkesztő Tag Vendég
Már néhányan említettétek e sorozatot, ezért úgy döntöttem, felteszem ide az ajánlást. 24 részes, a feliratokat a WITH S2 csapatának köszönhetjük, akik angolra fordították át a koreai nyelvet. Magyarra fordította: Juci, maman_12003, Javította: robnor és Juc. Hálásan…..
Új rész(ek) Gye Baek (VII. sz.) 2012.12.06 10:00:00
Köszönet esztokamnak is a fordításért! A FELIRATOK KIZÁRÓLAG OTTHONI FELHASZNÁLÁSRA,  AZ EREDETI FORMÁJUKBAN, .SRT FÁJLKÉNT TERJESZTHETŐEK, FILMEKRE FELÉGETVE MÁS OLDALAK FELTENNI SZIGORÚAN TILOS!  Film címe: Gye Baek 계백Műfaj: történelmi, romantikus,…..
Catherina K 2012.04.23 08:42:44
@Narani: vagy csak egy boszi, de úgy látom helyreállt a rend a fent nevezett oldalon. Már mindenki megijedt, hogy eltűnt.
1.) A neten nincs eltűnt dolog egy darabig: beírod amit keresel, kidobja a lapot és rámész arra, hogy tárolt változat... valameddig még őrzi az információt a háló (sokáig nem), akkor is ha törölték az oldalt. Csak pontosan kell tudni a weboldal nevét és azt a címet,amit keresel benne!
2.) amit találunk, és később szükséges lehet, azonnal menteni, mert lehet, hogy holnap már késő:) Sok minden felkerült már, aztán gondolt egyet a gazdája és törölte, így egész lexikonok tűntek már el a netről .. szóval nem varázslat, csak előrelátás rossz tapasztalatok után. Üdv. CK
A tenger császára   Jang Bogo a tenger császára (787-846 egyesek szerint 841)Rövid életrajz Jang Boo eredete ismeretlen. A Sillai birodalom kiemelkedő alakja, aki megtisztította a tengert a kalózoktól. Évtizedeken keresztül a Nyugat-tenger (Yellow Sea) és a délnyugat Korea…..
Catherina K 2012.04.19 14:41:16
@biri66: Szia Kedves Biri, linket ideteszed, hogy hova tetted a d.addicts-on?Köszike, CK
Catherina K 2012.04.21 09:59:46
@biri66: Köszi! Bizonyára elkerülte figyelmemet, mindig csak a legalsót olvasom...K
 Az illegális felhasználások miatt (filmre égetve, engedély nélküli közlés és eladás) megtorpant a fordítás. A fordítók úgy döntöttek, nem adják közre munkáikat, mert nem vállalják a jogi procedúrát, amit teljes egészében megértek! Reménykedem, hogy az itteni…..
Új rész(ek) Iljimae (XVII. sz.) 2012.12.04 00:32:00
  Il-Jimae Már néhány oldallal ezelőtt foglalkoztam Il-Jimae-val. most itt egy másik film róla. TV-sorozat címe / TV Show: Il Ji-Mae: The Phantom Thief Romanizált cím / Revised romanization: Iljimae Hangul cím: 일지매 Rendező /…..
Új rész(ek) Hong Gil Dong 2012.11.10 14:00:00
Hong Gil Dong Szeretettel ajánlom Erizawa fordítását a Hong Gil Dong c. filmsorozatot. Köszönet a fordítónak! A feliratokkal kapcsolatos szabályok itt is érvényesek! TILOS eladni, felégetni, internetre felrakni a fordító engedélye nélkül! Csak otthoni használatra és srt fájl…..
The King and Clown   Cím: 왕의 남자 /  Wang Ui Namja / The King and the Clown Premier: 2005.12.29.Kiadta: Cinema ServiceBesorolás: dráma / enyhe BL utalássalBetétdal: Veiled (Jang Jae-HyeongSzinopszis:Jang Sang és Gong Gil vándorszínészként tengetik mindennapjaikat.…..
Warrior Baek Dong Soo   Cím:무사 백동수 / Musa Baek Dong Soo Egyéb alternatív cím: 야뇌 백동수 / Honorable Baek Dong SooMűfaj: sageuk Részek száma: 29 Csatorna: SBS Vetítési időszak: 2011. júl.4-től okt.11. hétfő&kedd 21.55 Forgatókönyvíró: Kwon…..
HAGYMALEVELEK Kedves Öcsémuram! Hogy rosszabbnál rosszabb híreket hallani a Felkelő Nap Országából, sokat gondolok Kedre. Reménylem, nem éppen arra vette útját, hol Magna Materünk, a Nagy Természet megúnván fiai hetvenkedését, egyetlen vállrándítással városokat tett földdel…..