Regisztráció Blogot indítok
Adatok
dhelm

0 bejegyzést írt és 9 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.

Admin Szerkesztő Tag Vendég
Ahogy a cc is megírta, a ma reggel 6:30-kor kezdődő köztévés hírműsorból kimaradt Robin Williams halálhíre, pedig erről minden más magyar híradás és a teljes világsajtó is beszámolt. Most végre megvan a magyarázat, hogy miért maradt ki a reggeli adásból a színész…..
A BBC sem igen fog többé azzal a miami fordítóirodával dolgoztatni, akikkel a Doctor Who soron következő évadának szövegkönyveit fordíttatták spanyolra, hogy időben elkészülhessen a szinkron a scifi-kultsorozathoz. Az évadnyitó és négy másik epizód forgatókönyve került ki…..
Félrefordítások Örmi 2011.02.02 07:58:00
Krisztián a JAG-ben talált egy nem fordítást:Nem szaporítom a szót nagyon. A tények:JAG - nálunk becsületbeli ügyek - első széria, hetedik rész. Az amerikai követségen szolgálatot ellátó, gunnery sergeant (GySgt) rangban szolgáló őrmestert következesen Gunny-nak szólítják.…..
Truth or dare amúgy már volt egyszer, most azonban B.A. a véleményes hétvége keretében felidézi a dolgot.Most szombaton, 2010.08.07-én néztem a Topmodell leszek-et a Viasaton, ahol a műsorban "Truth or dare" játékot játszottak a lányok. Ez a játék Magyarországon is…..
1980 november 7-én nyílt meg a Sugár Üzletközpont az Örs Vezér terén. Ez alkalomból utánajártunk az új kereskedelmi formát jelentő Sugár múltjának és jelenének. Az Örs Vezér tere anno A kép forrása: www.sugar.hu A hatvanas években kezdődött meg az Örs…..
dp következő beküldésével RJB lesz - reméljük, tényleg megírja a poszt végén ígért válogatást:A King of Queens című amerikai sitcom nagyon jó. Így, konkrétan. Egy ideig ment a Viasat3-on, ott szerettem meg, de aztán megnéztem angolul az egész sorozatot és…..
dhelm 2010.06.08 20:39:47
@nadivereb: nyilván náthásmagyarra volt állítva a célnyelv.
Viktor érdekes kérdést dob be:Biztosan ismeritek a Queen Bohemian rhapsody című számát, amit mindenhol Bohém rapszódiának fordítanak.Szerintem ez a fordítás is rossz, mert ha elolvassuk a szöveget, abban semmi bohémságra való utalás…..