Regisztráció Blogot indítok
Adatok
olaf33

0 bejegyzést írt és 1 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.

Admin Szerkesztő Tag Vendég
Kicsit csalós a cím, mert persze volt már félrefordítás a Top Gearből; például az "elfoglaltabb, mint egy püspök süvege", de mostanra annyit szedtetek össze belőle, hogy egy sorozat simán kitelik. Jó eséllyel indulhat a fordító a Helyszínelők és a Jóbarátok…..
olaf33 2009.10.15 10:50:08
@Kovácsné: Az eddig megfogalmazott fordítási lehetőségekkel csak az a bajom, hogy nem illeszkedik abba a stílusba, amit Jezza bácsi általában magáénak tudhat.

Lehet ez egy pict erőltetett, de a sorozatban már többször elhangzott hasonló, pl. I'a, a driving King....driving God.

Ez alapján inkább arra utalhatott, hogy ő egy erős csődör aki elbír az autóval....Egy igazi csődör vagyok!

Szerintem,