Adatok
sgt.pepper
0 bejegyzést írt és 2 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.
Csinálni fogok egy szavazást, amiben eldől melyik a legidiótább magyarra fordított filmcím. Kommenteld be szerinted melyek a legszarabb filmcímek, aztán majd csinálok egy poll-r szavazót, leszopok valakit az indexnél, hogy kikerüljön a blog.hu főoldalra és a címlapra, hogy legyen…..
sgt.pepper
2009.01.13 18:44:51
tényleg tudnak néha pocsék címeket adni a külföldi filmeknek, de ezek nem feltétlenül fordításokat jelentenek. egyszerűen arról van szó, hogy ami pl. az angol anyanyelvűeknek jól csengő, vonzó filmcím, az magyarul tükörfordítva nem értelmes, esetleg nem utal a filmre, és kisebb lenne itthon a nézettség. ezért próbálkoznak a fordítók mindenféle frappáns címekkel, még ha semmi köze sincsen az eredetihez.
sgt.pepper
2009.01.14 09:26:19
@elnézéstkérek: a "pengefutó" jobb lett volna?!
Belépve többet láthatsz. Itt beléphetsz