Adatok
Puutarhuri
0 bejegyzést írt és 1 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.
Ez már korábban talán egy kommentben szerepelt, de annyira jó, hogy muszáj külön posztban is megírnom. Köszönet Robotnak a beküldésért:Szerintem a „legjobb” félrefordítás még nem volt, de lehet, hogy csak elsiklottam felette..A Tűzgyűrűk című hatalmas filmben egy…..
Belépve többet láthatsz. Itt beléphetsz
"This is the moment, I will treasure"
Felirat alatta: "itt az idő, a kincset akarom". Természetesen a filmben semmiféle kincsről nincsen szó. Maga a mondat hevenyészett fordításban talán azt jelentené, hogy ezer éve várt már erre a pillanatra és örök életére megőrzi (=treasure) emlékében ezt. Ennél jobban is vissza lehet adni, de kincseket nem kéne belekeverni:)