Adatok
Bettus87
67 bejegyzést írt és 2 hozzászólása volt az általa látogatott blogokban.
Sziasztok!
Visszatértem. Nem fogok minden egyes új epizódnál bejegyzést írni ezentúl. Az aktuális menüpontban tájékozódhattok róla, hogy állnak a sorozataim. Jelenleg hármat fordítok:
- The Legend of the Ancient Sword (kínai fantasy): 5 rész van hátra (tehát 2-t máris lefordítottam), szeretném 1-2…..
Másfél napig nem volt netem, így kénytelen voltam hanyagolni a telefonos játékokat, és a szabadidőmben fordítottam kicsit - ennek eredménye a 43. rész felirata. ;) (A 44. pedig kb. 25%-ban kész. :,D)..
Meghoztam a következő epizód feliratát, melyből kiderül, hatásos-e a Shao Gong által készített csodaszer...
Tegnap elkészültem a sorozat 41. részének feliratával. A blog.hu haldoklott, ezért nem tudtam itt jelezni. A felirat felkerült Megára és Ázsia Ékköveire is (sokan biztos már észleltétek).Bízom benne, hogy az idei évem fordítás terén termékenyebb lesz, mint a tavalyi. Ha heti egy feliratot tudnék…..
Sziasztok! Ezer év kihagyás után itt az újabb felirata az Ősi Kard sorozatnak. Sajnos a továbbiakban sem tudok aktív lenni, de semmiképp se szeretném lógva hagyni ezt a doramát, ha már eddig eljutottam benne. Próbáltam utódot keresni, de nem jött össze sajnos. Most egyelőre túl sok a meló a…..
Némi szünet után meghoztam nektek a sorozat következő epizódjának feliratát, melyben elég sokat megtudhatunk Shao Gong múltjáról (aki egyébként nekem kedvenc szereplőm, és pont az körvonalazódik jelenleg, amitől már az eleje óta tartok ><)...
Végre sikerült elkészülnöm a Wu Kong című látványos fantasy film feliratával, és végre idejutottam a géphez, hogy meg is osszam veletek. :)A történet főszereplői sokatoknak ismerősek lehetnek, legalábbis Majomkirály mindenképp. Ebben a sztoriban az isteneket készülne elpusztítani, ám egy baleset…..
Xiang Ling múltjának kutatása közben véletlenül Lan Sheng-éra derül fény. Miközben ezen a fronton mindenki a maga útjára készülődik, Tusu-ék összecsapnak egy polipdémonnal. Az előző részben a fiatal fiút, Mei Yan-t, bikadémonnak neveztem névesen. Kinézetre inkább tengeri tehén, de hogy ne nagyon…..
Ez az epizód egy kicsit olyan lesz, mint a Rómeó és Júlia kínai változata. :D Először azon gondolkodtam, mégis mi a fenének tették bele a készítők ezt a kis mellékszálat, de végül kiderült, hogy Tusu szemszögéből nézve mégis csak volt értelme.
A sorozat részleteit >>ITT<< találjátok...
Egy kis kihagyás után végre meghoztam a következő részt. A fogzás plusz egy elvállalt feladat miatt most egy darabig belassulok, de abbahagyni nem fogom, ezt a sorozatot még biztos végigviszem, és nagyon remélem, hogy a továbbiakban is lesz még lehetőségem fordítani. ^^..
Meghoztam a következő feliratot. Ebben az epizódban Shao Gong már álmodozik a zombi apokalipszisről.
Emlékeztető:Az eddig elkészült feliratokat >>INNEN<< tudjátok letölteni.Az 1-23. részekhez a videók beszerzése Viki-ről vagy Doramax-ról lehetséges. A 24. epizódtól az AT-t ajánlom…..
Tovább folytatódik a kaland Kína első császárának kriptájában...
Az előző résznél említettem, hogy a kripta neve, ahová készülnek, úgy hangzik, mintha Kína első császáráé lenne. Nos, ebből az epizódból már fix, hogy nemcsak úgy hangzik, hanem valóban Qin Shi Huang császár végső nyughelyére igyekeznek hőseink, ahol megannyi csapda és titok várja őket. Ez mondjuk…..
Xun Fang-ról lassan végre lehull a lepel, megy a gyanakvás ezerrel. Újabb összecsapásnak nézünk elébe a Qing Yu klánnal. A kriptát pedig - ahol erre előreláthatólag sor fog kerülni - vajon direkt úgy nevezték el, hogy hasonlítson kiejtve a "Qin Shi Huang"-ra (Kína első császára, a Sárga Császár)? :O..
Ebből az epizódból kiderül, mi történt annak idején a Zi Xian-dombon. A felidézett emlékben Lan Sheng válik főszereplővé.
"Nem maradhatok veled tovább. Egyedül abban reménykedem, hogy az Ég teljesíti utolsó kívánságom: ami szerelmemből maradt, kísérjen mindig utadon!"..
A csipet-csapat Shao Gong megmentésére sietve megérkezik a Zi Xian-dombra, ahol az elveszett lelkek káprázatot bocsátanak rájuk, és egy érdekes mellékszál kerül bevezetésre, illetve elhangzik egy gyanakvásra okot adó félmondat is.
William Chan-nek vajon más nézése is van? :O..
Szereplőink épp megtudták, hogy ki a Maszkos Férfi, és ki akarta elraboltatni vele az Izzó Magány Kardját, így most azon elmélkednek, vajon mi lehetett az oka... Kivéve Qian Shang-ot, ő csak exhibicionista hajlamait éli ki. :,D..
Meghoztam a sorozat 28. részének feliratát, a képen pedig egy rókadémont láthatunk. Ja, nem. Ja de, mégis. xD A kínaiak ugyan nem szeretnek túlzottan állatokkal dolgozni, de ha mégis, akkor beérik egy szamojéd spicc(?) kölyökkel sarki róka helyett. :,D..
Megérkezett a következő epizód felirata, melyben Dijun... akarom mondani, a részeges Qian Shang (vagy Feng Guang Mo? :O) múltjáról, illetve kilétéről egy-két dolog már kezd körvonalazódni. Lan Sheng nővére is újra képbe kerül, és igyekszik jól bekavarni öccse alakulófélben lévő(?) románcába...
Meghoztam nektek a következő epizódot is, és úgy döntöttem, hogy amint ezzel a sorozattal végzek, nekilátok a Nirvana In Fire 2-nek. ^^
Itt találjátok a feliratokat: The Legend of The Ancient Sword
Információim szerint mind az AT-verzióhoz (amihez fordítom, és ahová 10-éig szabad a regisztráció),…..
Sziasztok!
Úgy néz ki, hogy visszatérek fordítóként, bár csak lassú tempóban. Az elmúlt héten többször is le tudtam már ülni fordítgatni, és szükségem is van rá, hogy így eresszem ki a gőzt. ^^ Mivel az Across the Ocean-t időközben átvették, így a következő "tervemmel", a félbehagyott Ősi Karddal…..
Az utóbbi napokban azt hittem, már ezt az epizódot se fogom tudni elkészíteni, de meghoztam, és félig-meddig fájó szívvel közlöm, hogy jó darabig ez lesz tőlem az utolsó felirat. Ennek oka pedig, ahogy a Nagy Napom előbbre hozták február 26-ára, nagy valószínűséggel ekkor fognak megműteni, mert a…..
Meghoztam a következő rész felirat. Ebben is lesz őrültködés (ahogy a kivágott képen is látszik :D), meg érdekes módon pont egy olyan mondat is elhangzik benne, ami a Majomkirályról szól, és pont tegnap néztük meg az A Chinese Odyssey első két filmjét, amiben (a második részben) nagyon hasonló…..
Mára is jutott egy epizód, amiben lesznek vicces jelenetek és tényfeltárás is. ;)..
Ismét elkészültem egy résszel. Két (többé-kevésbé) kibírhatatlan szereplővel bővül a gárda, én pedig a várandósság 35. hetét töltöttem be mai napon, szóval még úgy nagyjából egy hónapom van fordítgatni, utána valószínűleg pár hétig nem nagyon fogtok hallani felőlem. Életjelet adni azért igyekszem…..
Belépve többet láthatsz. Itt beléphetsz